SUFFIX EFE (YEWONTUBIAN) |
PREFIX AWOL |
|||
Co |
Com |
Tebi |
Soten |
Ye |
Cotten |
She |
Nan |
Su |
Ke |
Che |
He |
Kunkan |
Kunan |
Be |
Chene |
Nem |
Nene |
Kuani |
El |
Wan |
Men |
Neyem |
Li, |
|
Wanco |
Nee |
Tee |
i |
|
Naey |
Me |
Toten |
Lan |
|
Yem |
Con |
Ku |
Yan |
|
Teni |
Cone |
Ke |
En |
|
Ten |
Tente |
K |
Te |
|
Te |
Hum |
Teyami |
Ne |
|
Ye |
Shan |
Teyem |
Nu |
|
Ne |
Tatan |
Sote |
KOKIR GEDBANO’S WELEN GUT AZERI INGLIZE ALPHABET PRONOUNCATION OF WORDS AND SPELLING RULES |
||||||||
A |
A |
Au |
Aee |
Aa |
Aae |
Ae |
Ao |
|
B |
B |
Bu |
Bee |
Ba |
Bae |
Be |
Bo |
|
C |
C |
Cu |
Cee |
Ca |
Cae |
Ce |
Co |
|
D |
D |
Du |
Dee |
Da |
Dae |
De |
Do |
|
E |
E |
Eu |
Ea |
Eae |
Eo |
|||
F |
F |
Fu |
Fee |
Fa |
Fae |
Fe |
Fo |
|
G |
G |
Gu |
Fee |
Fa |
Fae |
Fe |
Fo |
|
H |
H |
Hu |
Hee |
Ha |
Hae |
He |
Ho |
|
I |
I |
|||||||
J |
J |
ju |
Jee |
Ja |
Jae |
Je |
Jo |
|
K |
K |
Ku |
Kee |
Ka |
Kae |
Ke |
Ko |
|
L |
L |
Lu |
Lee |
La |
Lae |
Le |
Lo |
|
M |
M |
Mu |
Mee |
Ma |
Mae |
Me |
Mo |
|
N |
N |
Nu |
Nee |
Na |
Nae |
Ne |
No |
|
O |
O |
Ou |
Oee |
Oa |
Oae |
Oe |
Oo |
please read O as silent |
P |
P |
Pu |
Pee |
Pa |
Pae |
Pe |
Po |
|
Q |
Q |
Qu |
Qee |
Qa |
Qae |
Qe |
Qo |
|
R |
R |
Ru |
Ree |
Ra |
Rae |
Re |
Ro |
|
S |
S |
Su |
See |
Sa |
Sae |
Se |
So |
|
T |
T |
Tu |
Tee |
Ta |
Tae |
Te |
To |
|
U |
U |
Ue |
Uee |
Ua |
Uae |
Ue |
Uo |
please read U as silent |
V |
V |
Vu |
Vee |
Va |
Vae |
Ve |
Vo |
|
W |
W |
Wu |
Wee |
Wa |
Wae |
We |
Wo |
|
X |
X |
|||||||
Y |
Y |
Yu |
Yee |
Ya |
Yae |
Ye |
Yo |
|
Z |
Zh |
Zhu |
Zhee |
Zha |
Zhae |
Zhe |
Zho |
PLURAL |
BEHOSHTE DER |
JEBE |
|||
CHE |
CHENE |
CHAI |
GNE |
NUU |
CHEME |
SUNA |
SUNAS |
||||
SUNE |
SUNECHENE |
||||
HADIS |
HADISES |
||||
HADIS |
HADISCHENE |
||||
SURA |
SURAS |
||||
SURA |
SURACHENE |
||||
SURA |
SURACHE |
||||
CHILD |
CHILDREN |
||||
WEJI |
WEJICHAI |
WEJICHACHEN |
|||
TAME |
TAMECHAI, |
TAMECHAI |
|||
CHULOCHE |
CHULOCHAI |
, |
|||
Tteettecha |
tteettechai, |
tteeteechache |
tteeteechach |
||
WOMEN |
WOMAN |
||||
GERJE |
GERJAY |
||||
ENDANCH |
ENDANCHECHE |
||||
AFETO |
AFETOCHAY |
||||
MAN |
MEN |
||||
ABACHECHE |
ABACHECHAI |
ABACHECHE |
ABACHECHENE |
||
KEREZE |
KEREZECHE |
KEREZECHENE |
KEREZACHAI |
YEYE |
YEYEM |
UHE |
UHEM (HE IS OR HE IS THE ONE) |
ESHE |
ESHEM (SHE IS OR SHE IS THE ONE) |
UHUN |
UHUNEM( THEY ARE OR THEY ARE THE ONE) |
EGNE |
EGNEM( THOSE ARE THE ONE) |
ANE |
ANEM (IT) |
PERSONAL PRONOUNS |
YEGEGE YATERUBIYA NAEY |
I |
YEYE |
YOU |
ATE |
HE |
UHE |
SHE |
ESHE |
IT |
GEZY |
WE |
ENGE |
THEY |
UHUN |
WORK |
BIL |
BIL |
BILCHEM |
POSSESSIVE PRONOUNS |
YEGEGECO YATERA NEY |
MINE |
YEYETEN |
YOURS |
YATETEN |
HIS |
YUHATEN |
HERS |
YESHETEN |
OURS |
YEGNETEN |
THEIRS |
YEUHUNTEN |
THAT IS HIS |
YUHAMEE |
THAT IS HERS |
YESHEMEE |
THAT IS THEIRS |
YEHUNUMEE |
THAT IS |
ANEMEE |
THAT IS YOURS |
YATEMEE |
THAT IS OURS |
YEGNEMEE |
OBJECTIVE CASE |
YESULUEBIA NAY ZHEBO |
ME |
YEYE |
YOU |
YATE |
HIM |
YUWEHE |
HER |
YESHE |
IT |
YEGIZ |
US |
YEGNE |
THEM |
YEHUNE |
POSSESIVE ADJECTIVES |
YEGEGE |
MY |
YEYEN |
YOUR |
YATOUM |
HIS |
YUHAN |
HER |
YESHAN |
ITS |
YEGEZYEN |
OUR |
YEGNAN |
THEIR |
YEUHUNEN |
LET |
LET= WABE |
LET DOWN |
LET DOWN= ATABE |
YOU GOT ME LET DOWN |
WABOTE KETERKEGNE |
COME |
NE,ETATE |
TO COM ETET NE |
ETET NE |
COMING |
BEJEJOT DER |
COME BACK |
TERARATE TEKNABELL |
COME ROUND |
EBESHE NE , ZIYARA |
COME DOWN |
BELOD |
COME OUT |
TEMULATE |
COME UP |
JAYJAE |
COME IN |
TEGARATE, ETATE, EBESHE |
COME ON |
ENESHE |
HELP YOURSELF |
BEGEGAHE AGNE |
AKE |
BEAKE DEREN |
YEAKAN |
AKANEN |
ANEM |
ANEM DEREN |
YEANEMIN |
ANEMEN |
ANOAE |
BEANOE DEREN |
YANOEAN |
ANOAEN |
ALONE |
BELONE DEREN |
ELONE |
ELONEN |
ANKUMMENTE |
BEANKUMMENTEKE |
YANKUMNIN |
YANKUMTEN |
AGNEA |
BEAGNOTE DEREN |
YEGNANE |
AGNEAN |
AYSHANENAY |
BESHANENOTE DEREN |
YESHANENAN |
TESHANENUWAN |
AYEN |
BEAYER DEREN |
YEAYERIEN |
AYERCOTTEN |
AKAN |
BEKAN DEREN |
YEAKANI |
AKANCOTTEN |
ATE |
ATENEN |
YEATENI |
ATECON |
BABE |
BEBABE DEREN |
YEBABEN |
BABECOTTEN |
BAJE |
BEBAJE DEREN |
YEBAJEN |
BAJEN |
BIBY |
BIBY DEREN |
YEBIBIEN |
BIBICON |
BUHE |
BUHE DEREN |
YEBUHANI |
BUHAMEN |
BUSHE |
BEBUSH DEREN |
YEBOSHAN |
BUSHAN |
BUSERCHEAT |
BEBUSERCHEAT DEREN |
YEBUSERCHEATEN |
BUSERCHENTEN |
BULY |
BEBBULY DEREN |
YEBULYEN |
BULYMEN |
BEWE |
BEBEWE DEREN |
YEBEWAN |
BEWEN |
CENKATO |
BECENKATO DEREEN |
YECENKATOEN |
CENKATOEN |
DINET |
BEDINET DEREN |
YEDINETEN |
DINETEN |
DEREFONO |
BEDERFONO DEREN |
YEDERPHONE |
DERPHONECON |
DELL |
DELL DEREN |
DELLNIM |
DELLTEN |
DUSTUR |
DUSTUR DEREN |
DUSTURNIM |
DUSTUREN |
DEY |
DEY DEREN |
YEDEYEN |
DEYEN |
ETON |
ETON DEREN |
YETONKE |
ETOMEN |
ETER |
BEETER DEREN |
YEETER |
ETEREN |
EHUM |
BUHE DEREN |
YEEHUAN |
EHUTEN |
FALL |
FALL DEREN |
FALLNIM |
FALLE |
FAR |
FAR DEREN |
FARNIM |
FARCOTTEN |
GIGAY |
GIGAY DEREN |
BEGIGAY |
GIGAYEN |
GENZHEMO |
BEGENZHEMO DEREN |
GENZHEMONI |
GENZHEMEN |
GERARE |
BEGARARE DEREN |
YEGERAREN |
GERERAN |
KOME |
BEKOME DEREN |
KOMEN |
KOMEN |
KISHOT |
BEKISHOTKE |
YEKESHIANAY |
KISHOTMEN |
NUGELE |
BENUGELEKEN |
NUGELETEN |
|
JAYJAY |
BEJEJOT DEREN |
YEJAYJAN |
JAYJAN |
UZI |
BEUZI DEREN |
YEUZIN |
UZIEN |
SIMPLE PRESENT TENSE |
FURTE YELINGERI YATERUBEANAY ZAMAN |
I DO MY WORK |
YEYE BELAEYAE AGNAW |
YOU DO YOUR WORK |
BELAHE AGNE |
HE DOES HIS WORK |
UHE BILKE YAGNANE |
SHE DOES HER WORK |
ESHE BILSHE TAGNATE |
IT |
GIZ |
WE DO OUR WORK |
ENGE BILIGNE YAGENAN |
THEY DO THEIR WORK |
UHUNE BILINIM YAGNUAN |
ALWAYS |
BAYAM- BAYAM |
USUALLY |
YETELEFETECO , YEABEDECO, YETROSHECO |
SOMETIMES |
KER KERIANY, ADADE AYAM |
OFTEN |
JEB KERIANI |
NEVER |
SEREM |
I |
Elange |
It |
Elone |
She |
Etange |
They |
Elangnu |
She |
Etekeshe |
We |
Elangnu |
HE |
Elagne |
I am doing my work |
Yeye yetrashanaey agewhuan |
You are doing your work |
Ate yetrashanaey agnahan |
He is doing his work |
Uhe yetrashanaey agnan |
She is doing her work |
Eshe yetrashanaey angatan |
It |
Giz |
We are doing our work |
Enge yetrashanaey agnanan |
They are doing their work |
Uhun yetrashanaey agnuan |
PRESENT CONTINUOUS TENSE |
YELINGERI YE KELLA NEY YATERUBEYA NAEY ZAMAN |
I am doing my work |
I Yeye yetrashanaey bagnot derenku |
You are doing your work |
Ate yetrashanaey bagnot derenke |
He is doing his work |
Uhe yetrashanaey bagnot derene |
She is doing her work |
Eshe yetrashanaey bagnot derente |
It |
Giz |
We are doing our work |
Enge yetrashanaey bagnot derenee |
They are doing their work |
Uhun yetrashanaey bagnot derenu |
SIMPLE PRESENT TENSE |
QEL (FURTE) YELIENGERI YATERUBEA NAEY ZAMAN |
I do not do my work= Yeye yetrashanaey bil alagnew |
I do not do my work= Yeye yetrashanaey bil alagnew |
He does not do his work= Uhe yetreshanaey bilke alange |
He does not do his work= Uhe yetreshanaey bilke alange |
She does not do her work= Eshe yetreshanaey bilshe alagnate |
She does not do her work= Eshe yetreshanaey bilshe alagnate |
It=Giz |
It=Giz |
We do not do our work= Egne beligne alagnee |
We do not do our work= Egne beligne alagnee |
They do not do their work= Ehun belinim alagnu |
They do not do their work= Ehun belinim alagnu |
SIMPLE PAST TENSE |
FURTE YERARE YATERUBEA NAEY ZAMAN |
He started to study |
Beateramot derenku |
He stopped smoking |
Boshe zemedot akanenkuan |
She brought no money |
Eshe kedinet gin alone yejayjayte, Eshe dinetshe koman |
He started to study |
Beateramot derenku |
I was doing my work= Yeye bilye bagnote derenku |
Yeye bilye bagnote derenku |
You were doing your work= At bilahe bagnote derenke |
At bilahe bagnote derenke |
He was doing his work= Uhe bilke bagnote deren |
Uhe bilke bagnote deren |
She was doing her work |
Eshe bilshe bagnote derente |
It |
giz |
We were doing our work |
Enge biligne bagnote derenee |
They were doing their work |
Uhun bilinim bagnote derenu |
When Emmo went to school, Awcash was at work |
Konte temedres ate teode, Awcash bebil deren |
When the harvest of wheat ready, he left |
Sarray jayjany lalem kele |
THE |
RI , YE, ME, KUNKUANI, EN |
I saw a man |
Seb anzhwhan |
He saw a man |
Uhe seb anzhan |
She saw a man |
Eshe seb anzhtan |
It |
Giz |
We saw a man |
Egne seb anzhnan |
They saw a man |
Uhun seb anzuan |
No |
Elone |
Jebe urguphone |
Jebe bulle |
Baklan gerej |
Baklan ferekote |
A |
ade |
A book |
ade kitab, Bir kitab |
He has got a book |
He has got a book= Uhe kitab rekban |
I saw a man= Seb anzhwhan |
I saw a man= Seb anzhwhan |
FUTURE TENSE |
YEKEFETE YATERUBEA NAEY ZAMAN |
I will do my play |
Yeye yegegeye etefekerbiyaw |
You will do your play |
Ate yegegahe tefekerbey |
He will do his play |
Uhe yegeghe yetefekerbian |
She will do her play |
Eshe yegegshe tetferkerbiat |
It |
Giz |
We will do our play |
Enge yegegne yetekerbian |
They will do their play |
EhunYegegnim yetferubian |
Will you |
Tagnahe |
Will he |
Tagnahe |
Will she |
Tagnase |
Will they |
Tagnahum |
Will we |
Yagnenan |
PAST |
RARE |
It is three past two |
Saati sheshte rare hoshten |
TO |
WE |
It is three to three |
Saati sheshte we sheshten |
QUARTER |
SEDEQ TARZAN |
It is quarter past three |
Saati sedeq tarzan rare sheshte |
Half |
Deret |
It is half past three |
|
What time shall we get to Baal Ambe? |
Baal Ambe yejaynebeanay saat misten? |
His house must be somewhere here |
Garke ebeshe(enshe)(bebeshe)(beleshe) leme con |
We shall see you some where her tomorrow. |
Gasen belesha chere yanzheneyane. |
FUTURE CONTINUOUS TENSE |
YEKEFETE YEKLA NAEY YATERUBEYA NAEY ZAMAN |
Shall be –will be |
Yejayjanay, yegasy, yekefete, ye mech anay |
I shall be doing my work |
Bilye agnote ekeshaw, |
You will be doing your work |
Ate bilahe bagnote deren yatekesh haney |
It |
Giz |
He will be doing his work |
Uhe bilke yagnan |
She will be doing her work |
Eshe bilshe tagnate |
They will be doing theirwork |
Uhun bilnim yagnuan |
We will be doing our work |
Enge bilgne yagnenan |
PRESENT PERFECT TENSE |
YELINGERI BIZ YATERUBEANAY ZAMAN |
HAVE |
HAS REKEBUAN, TEREKBAT YEREKBAN, YEREKBUAN, REKEBAN |
I have done my work |
Belye agnewhan , Yeye belye agnewan |
You have done your work |
Ate bilah agnehan |
He has done his work |
Uhe bilke agnan |
She has done her work |
Eshe blishe agnetan |
It |
Giz |
We have done our work |
Engne bilgne agnenan |
They have done their work |
Uhun bilinim agnuwan |
I have not done my work |
Belye ala gnew |
You have not done your work |
Ate belahe alagne ne |
He has not done his work |
Uhe bilke ela gne |
She has not done her work |
Eshe bilshe etan gne |
It |
Giz |
They have not done their work |
Uhun bilnim elan gnu |
We have not done our work |
Enge biligne alagne ne |
HAVE |
HAS REKEBUAN, TEREKBAT YEREKBAN, YEREKBUAN, REKEBAN |
I have done my work |
Belye agnewhan , Yeye belye agnewan |
You have done your work |
Ate bilah agnehan |
He has done his work |
Uhe bilke agnan |
She has done her work |
Eshe blishe agnetan |
It |
Giz |
We have done our work |
Engne bilgne agnenan |
They have done their work |
Uhun bilinim agnuwan |
I have not done my work |
Belye ala gnew |
You have not done your work |
Ate belahe alagne ne |
He has not done his work |
Uhe bilke ela gne |
She has not done her work |
Eshe bilshe etan gne |
It |
Giz |
They have not done their work |
Uhun bilnim elan gnu |
We have not done our work |
Enge biligne alagne ne |
Before I came here, I have done my work |
Ebeshe taljayje bilye agnewan |
Emo has come at last. |
Emo beraren ebeshe yejayjay. |
Win-Dodge has passed his belonging. |
Win-Dodge mutke waban. |
HAD |
YETREKEBAY |
After I had left my car at the garage, I unloaded my bicycle |
Mekenaey bakanenkugin, biskelelenaey beggar akanenku |
Once the harvest of wheat ready, he left |
Saray jayjaney lalem kele |
I had done my work |
Bilye agnewhan |
You had done your work |
Bilah agnehan |
He had done his work |
Uhe bilke agnan |
She had done her work |
Eshe bilshe agnetan |
It |
Giz |
We had done our work |
Bilinim agnuwan |
They had done their work |
Ehun bilinim agnuwan |
HAD NOT |
AYTREKE BA NAEY |
I had not done my work |
Bilye ala gnew |
You had not done your work |
Bilah ala gnehe |
He had not done his work |
Uhe bilke ala gne |
She had not done her work |
Eshe bilshe ala gnet |
It |
Giz |
We had not done our work |
Bilinim ala gneu |
They had not done their work |
Uhun bilinim ala gneu |
HAD NOT |
AYTREKE BA NAEY |
I had not done my work |
Bilye ala gnew |
You had not done your work |
Bilah ala gnehe |
He had not done his work |
Uhe bilke ala gne |
She had not done her work |
Eshe bilshe ala gnet |
It |
Giz |
We had not done our work |
Bilinim ala gneu |
They had not done their work |
Uhun bilinim ala gneu |
YOUNG KERAEZE |
YOUNGER KERAEACON |
THE MOST YOUNGEST EN ELECO KERAEZ |
CLEVER HARDED |
CLEVERER HARDEDEN |
THE MOST CLEVEREST EN ELECO HAREDEDCOTTEN |
THIN SANCOTE |
THINNER SANCOTAEEN |
THE MOST THINNEST EN ELECO SANCOTAECOTTEN |
BEAUTIFUL YAKOMESAN |
MORE BEAUTIFUL YAKOMSACON |
THE MOST BEAUTIFUL EN ELECO YACOMSANCOTTEN |
EMPTY KOME |
MORE EMPTIER KOMECOTTEN |
MOST EMPTIES EN ELECTO KOMECOTTEN |
BREATH FALL |
BREATHIER FALLEEN |
MOST BREATHIEST EN ELECO FALLCON |
BAD BOTH |
MORE BAD BOTHEN |
MOST OR BADDEST EN ELECO BOTHECON |
FEAR NUGELE |
MORE FEARD NUGELETEN |
MOST FEARDEST EN ELECO NUGELCON |
RAIN RARE |
MORE RAIN RAREMEN |
MOST RAINIEST EN ELECO RAREN |
SMELL SUNCHOT |
SMELIER SUNCHOTEN |
SMEILEST EN ELECO SUNCHOT |
THIEF RANJEE |
MORE THIEFER RANJEEMEN |
MOST THIEFEST EN ELECO RANGEN |
HAPPY AFRAE |
HAPPIER AFRAECON |
HAPPIEST EN ELECO AFRAEN |
LAI KIZEB |
LAYER KIZEBCON |
LAYEST EN ELECO KIZEBEN |
HEAVY REZIN |
HEAVIER REZINCON |
HEAVIEST EN ELECO REZIN |
SMALL FURTE |
SMALLER FURTECON |
SMALLEST EN ELECO FURTEN |
ANGRY NOZO |
ANGRIER NOZOCON |
ANGRIEST EN ELECO NOZONMEN |
ROCK UNE |
ROCKER UNEMEN |
ROCKEST EN ELECO UNECON |
RED BUSH |
REDER BUSHAN |
REDIEST EN ELECOBUSHAN |
SLOW LOD |
SLOWER LODEN |
SLOWEST EN ELECO LODEMEN |
BRIGHT YETRAN |
BRIGHTER YETRANCON |
BRIGHTEST EN ELECO YETRAN |
CAVE COLO BEWE |
MORE CAVER COLLOCOTTEN BEWEMEN |
MOST CAVEST EN ELECO COLO EN ELECO BEWE |
STOP AKAN |
STOPPER AKANOTEN |
MOST STOPPEST EN ELECO AKAN |
SUN AYER |
SUNNIER AYERMEN |
MOST SUNNIEST EN ELECO AYER |
SICK ENCHENET |
MORE SICKER ENCHENETMEN |
THE MOST SICKEST EN ELECO ENCHENET |
TOUGH HARDED |
TOUGHER HARDEDCON |
THE MOST TOUGHEST EN ELECO HARDED |
INFORNT OF |
BEKEFET |
He sat infront of me |
Bekefete ate tegobelan |
ABOVE |
DER |
There is a light above us |
Maude bederen |
ACROSS |
BALIESHE, BABENAEY, BALESHE, ANESHA, ANAEY, ALATE, BALENAEY |
Imam Omer walked across the street of Setecollo and brought the defeated solders into the prison |
Iman Omer Bekente Settocollo yeZagwe Menlik Harbe sebchen beakea gar akanenan |
ALONG |
GIN |
Uneche went along the river |
Uneche kele to midaynet ate. |
AMONG |
GUT |
Sefatto was among his friend |
Sefatto keabegodochehe gutin |
AT= TO INDICATE LOCATION |
BE |
Abeban is at his work |
Abeban bebilken yetrekebanay |
BEHIND |
RARE |
Kanuni was behind the greatest war |
Kanunien beharbe rare |
BENEATH |
BETHATE |
Lahab beneath his job |
Lahab bebelke dugunone ( betateen) |
BESIDE |
CHERE, LEMAY,QEDA |
Ozde was standing behind the Janay Serray |
Ozden beJanay Serayche rare kanenan |
BETWEEN |
GUT |
The clans heads are between the cities |
YeMekozoche abotche bekenti gutnu |
BELOW |
DUNGENGAE |
Win-dodge is living below expectation |
Win-dodge yejayjanay ate aljayje |
FROM |
BE |
Ankedin walked to school from his home |
Ankedin to medres ate berjalke kele (ozde |
IN |
GUT |
Ankae is in the car |
Ankae temekene gut yetrekeban |
NEAR |
BECHERE, BEQEDE, BELEMAY |
Kukis lives near to allmart |
Kukis yenebkanaey mute beyacbubianaey Allmart lemaen |
NEXT TO |
BUHE-QEDA, BUHE-CHEREN, BECHERAN , BEQEDAN, BEANESHAN, BALEESHE, ALEESHE, BUHESHETEN, BESHATENTEN, BABEESHE |