አማርኛ |
ኮ ገ ጉአ |
ሰላምታ |
ዚያራ |
ጉዞ |
ዉዶት |
ሆቴል |
የወረሄ ጋር |
ምግብ ቤት |
የፍናቾ ጋር |
ቤት |
ጋር |
ባንክ |
ባንኪ |
ታክሲ |
ሴቼንቶ |
ሆስፒታል |
ሽፍት ጋር |
ሰራተኛ |
ካዲም |
ቀለም |
መድ |
የቢሮ ቁሳቁስ |
የቢሮ ሙትቸ |
ልብሶች |
ያማርዱያነይ |
ቤተሰብ |
አበሮስ |
ፀጉር ማስተካከያ |
ዱሚ ያበዥነይ |
ልብስ አጠባ |
ልባአስ ምጮት |
ቀኖች |
አያምቸ |
ስልክ |
ስልኪ |
የሰዉነት ክፍል |
የጂስመ ኤትቸ |
በአማርኛ የሚሰጠዉ ድምፅ |
በአማርኛ የፊደሉ ስም |
حرق |
አ |
አሊፍ |
أ |
በ |
ባ |
ب |
ተ |
ታ |
ت |
ሰ |
ሳ |
ث |
ጀ፣ ገ |
ጂም |
ج |
ሃ |
ሃ |
ح |
ኸ |
ኻ |
خ |
ደ |
ዳል |
د |
ዘ |
ዛል |
|
ረ |
ራ |
ر |
ዘ |
ዘይን |
ز |
ሰ |
ሲን |
س |
ሸ |
ሺን |
ش |
ሰ |
ሷድ |
ص |
ደ |
ዷድ |
ض |
ጠ |
ጧ |
ط |
ዘ |
ዟ |
ظ |
አ |
አይን |
ع |
ገ |
ገይን |
غ |
ፈ |
ፋ |
ف |
ቀ |
ቃፍ |
ق |
ከ |
ካፍ |
ك |
ለ |
ላም |
ل |
መ |
ሚም |
م |
ነ |
ኑን |
ن |
ወ |
ቃዉ |
و |
ሀ |
ሀ |
ه |
ላ |
ላም አሊፍ |
لا |
የ |
ያ |
ي |
ቸ |
ج |
ጨ |
|
ኘ |
ني |
ፐ |
ب |
ቨ |
ف |
Yuvarlak olmayan |
Yuvarlak olmayan |
Yuvarlak |
Yuvarlak |
|
Açık |
Kapat |
Açık |
Kapat |
|
GERİ |
a |
ben |
Ö |
sen |
ÖN |
e |
ben |
Ö |
ü |
ሰላምታ |
||||||||
አሰላም አለይኩም السلام عليكم |
እንደምን ናችሁ? |
1)አይነኮትንኩም? 2) አሰላምአለይኩም |
How are you? |
Nasılsın? | ||||
ሚን ፈድለክ من فدلك (للرجل) |
እባክህ? |
1)እንዴ 2)እደግስ |
Please |
Lütfen | ||||
ሹክረን شكرا |
አመስግናለሁ |
ሀምድ ዋብኩዋን |
Thank you |
teşekkür ederim | ||||
አፍወን عفوا |
ምንም ችግር የለም |
1)አድም ምካት አልትረከበ 2)ስርም ምካት እልትረከብ 3)ስርም ቲደቦት አልጄጄ |
There is no problem here |
Burada sorun yok | ||||
አሲፍ اسف |
ይቅርታ |
)እቴራዉ |
I am sorry. |
Üzgünüm. | ||||
አና መስሩር انا مسرور |
ደስተኛ ነኝ |
1)በአፍሬእንኩ |
I am happy. |
Mutluyum. | ||||
ሰባሀ አልኸይር صباح الخير (للرجل) |
እንደምን አደርክ |
1)አይነኮ ሶጄንከ |
Good morning. |
Günaydın. | ||||
ሰባህ አልኼር /ለሴት/ صباح الخير (للمراة) |
እንደምን አደርሽ |
ምነኮ ሶጄንሽ |
Good morning. |
Günaydın. | ||||
መሳአ አልኼር /ለሴት/ مساء الخير للمراة) |
እንደምን ዉለሻል? |
ማልቲ አይነኮትን? |
How are you today? |
Bugün nasılsınız? | ||||
መሳአል ኼር /አስአደላህ አዉቃተኩም /ለወንድ/ مساء الخير /اسعد الله أوقاتكم (للرجل) |
እንደምን ዉለሀል? |
ማልቲ አይነኮን? |
How are you today? |
Bugün nasılsınız? | ||||
መሳእ አልኼር مساء الخير (للرجل) |
እንደምን አምሽተሀል? |
1)አይነኮን አሮቲ? 2)አይነኮትን አሮታኽ |
How was your evening? |
Akşamın nasıldı? | ||||
መሳአ አልኼር مساء الخير (للمراة) |
እንደምን አምሽተሻል? |
1)አይነኮን አሮታሽ 2)አይነኮትን አሮታሽ |
How was your evening? |
Akşamın nasıldı? | ||||
ተስበህ አላኼር تصبح الي خير (للرجل) |
በደህና እደር |
በኬይር ይሱጁንከ |
Have a nice evening |
İyi akşamlar | ||||
ተስበሒ አላኼር تصبحي الخير (للمراة) |
በደህና እደሪ |
በኬይር የሱጂንሽ |
Have a nice evening. |
İyi akşamlar. | ||||
ጣበት ሌይለተኩም طابت ليلتكم |
መልካም ሌሊት |
ኬይር አሮት |
Have a nice sleep. |
İyi uykular. | ||||
መአሰላማ /ለወንድ/ مع اللامة (للرجل) |
ደህና ሁን |
በኬይር፣ በወገሬት |
Good bye. |
Güle güle. | ||||
መአሰላማ/ ለሴት/ مع اللامة (للمراة) |
ደህና ሁኚ |
በኬይር፣ በወገሬት |
Good bye. |
Güle güle. | ||||
አራክ ቀሪበን اراك قرينا |
በቅርብ ቀን እንተያያለን |
1)እነታብቸ ይትራከብናን |
I will see you. |
Seni göreceğim. | ||||
ንራክ ላሂቀን نراك لاحق |
በኋላ እንገናኛለን |
በሬር ይትረከብናን |
I will see you latter. |
Sonra görüşürüz. | ||||
አራክ ገደን اراك خدا |
ነገ አገኝሀለሁ |
ጌስ ይትራከብናን |
I will see you tomorrow. |
Yarın görüşürüz. | ||||
አራኪ ገደን اراكي خدا |
ነገ አገኝሻለሁ |
ጌስ እረክብሻዉ |
I will see you tomorrow. |
Yarın görüşürüz. | ||||
ሀል ተስተጢእ هل تستطيع |
ትችላለህ |
ይትሬሻን ፣ እትትጮኝ፣ አልትከተረ |
You can. |
Yapabilirsiniz. | ||||
ሀል ተስተጢኢ هل تستطيعي |
ትችላለህ |
እትቴደብ፣ እትትጮኝ |
You can. |
Yapabilirsiniz. | ||||
ሀዘን ሰኢድ حظا سعيد |
መልካም እድል |
ኤሌኮ የገደረ ቻንስ አለ ያበኸ |
Good luck |
İyi şanslar | ||||
አን ኢዝነክ عن إزنك |
እባክህ |
እደግስ፣ እንዴ |
Please |
Lütfen | ||||
ዳእና ነዝሀብ دعنا نزهب |
እንሂድ |
1)ለዉድነ 2)እንዴ ለክለነ |
Let’s go |
Hadi gidelim | ||||
ኬፍ ሀሊክ كيف حلك (للمراة) |
እንዴት ነሽ? |
አይነኮትንሽ? |
How are you? |
Nasılsın? | ||||
ኬፍ ሀለክ كيف حلك (للرجل) |
እንዴት ነህ? |
አይነኮትንከ? |
How are you? |
Nasılsın? | ||||
ሹክረን ጀዚላ شكرا جزيلا |
በጣም አመሰግናለሁ |
ኤሌኮ ሀምድ እወባዉ |
Thank you |
teşekkür ederim | ||||
አና ቢኼር انا بخير |
ደህና ነኝ |
ፈያንኩ፣ በኸይርእንኩ |
I am ok |
Ben iyiyim | ||||
ተፈደል ቢድኹል تفدل بالدخول |
ግባ |
1)ተጋሬት ዉድ 1)ተጋሬት ክስ |
Please, enter |
Girin lütfen | ||||
ተፈደሊ ቢድኹል تفدلي بالدخول |
ግቢ |
1)ተጋሬት ክሊ |
Please, enter |
Girin lütfen | ||||
ኢጅሊስ إجلس |
ቁጭ በል |
ተጉበል |
Please, sit |
Lütfen oturun | ||||
ኢጅሊሲ إجلسي |
ቁጭ በይ |
ተጉበይ |
Please, sit |
Lütfen oturun | ||||
ሚን ፈድለኽ ያ አኺ من فدلك يا أخي |
እባክህ ወንድሜ |
እደግስ ዋጅዬ |
Please, my brother |
Lütfen kardeşim | ||||
ሚን ፈድሊኪ ያ ኡኽቲ من فددلك يا أختي |
እባክሽ እህቴ |
እደጊስ ዋሽትዬ |
Please, my sister |
Lütfen ablam | ||||
ነዓም نعم |
አዎ |
1)በይ 2)ኡኸኮትን |
Yes |
Evet | ||||
ላ لا |
አይ |
1)አሎን |
No |
Hayır | ||||
ጉዞ - አሰፈር |
||||||||
አሰፈር السفر |
ጉዞ |
ለዉድነ ለክሊ |
Let’s have a trip. |
Hadi bir gezi yapalım. | ||||
ኡሪድ እሳፈር መአኩም أريد اسفر معكوم |
አንድ ላይ መሄድ እፈልጋለሁ |
አዴት ለዉዶት እከሻዉ አዴት ለክሎት እከሻዉ |
Let’s go together. |
Hadi birlikte gidelim. | ||||
ለይሰ ዋህዲ ليس وحدي |
ብቻየን አይደለም |
መጥምዬ አሎንኩ |
I am not alone. |
Ben yalnız değilim. | ||||
ኢላ አይን ቱሪድ ትዝሀብ إلي اين تريد تزحب |
የት መሄድ ትፈልጋለህ? |
አይኔ ዉዶት ትከሻህ? |
When do you want to go? |
Ne zaman gitmek istersin? | ||||
ሀል ቱሪድ ትዘሀብ ኢላ ገደባኖ هل تريد تزحب الغدبانو |
ወደ ገደባኖ መሄድ ትፈልጋለህ? |
ከገደባኖ ኤት ዉዶት እከሻዉ? |
Do you want to go to Gedebano? |
Gedebano'ya gitmek ister misin? | ||||
መታወቀያ አለህ? |
1)አተ ኡኖታህ ያቴራነይ ትከሻህ?2)ቤለ አተነ ያቴራነይ |
Where is you identification? |
Kimliğin nerede? | |||||
ኡሪድ መዋቀፍ ባስ اريد مواقف باس |
የአዉቶብስ ቦታ ትፈልጋለህ? |
መቶብስ ኤት ትከሻህ? |
Do you want the bus station? |
Otobüs durağını istiyor musun? | ||||
ቦታ ያስያዝኩ እንደሆን አረጋግጥ |
አጥራምት ኤት የረኸብኩኮ |
Please, check if I have place. |
Lütfen yerim olup olmadığını kontrol edin. | |||||
መታ ሰአትዉሱል ኢንጌ متا توسول إنجة |
በስንት ሰዓት ትደርሳለህ ኢንጌ? |
በምስት ሰአት ኢንጌ ትጄጃህ? |
What time will you reach Engee? |
Engee'ye ne zaman ulaşacaksınız? | ||||
መታ ሰአተ ዱኹል متا ساعة دخول |
በስንት ሰአት ትገባለህ? |
በምስት ሰአት ትጄጃህ? |
What time the bus will get here? |
Otobüs ne zaman buraya gelecek? | ||||
አርገብ ፊ መቅአድ ቁርብ አናፊዛ ارغب في مقعد قورب انافيزا |
በመስኮት አጠገብ መቀመጥ እፈልጋለሁ |
በመስኮቲ ጨረ ተጉበሎት እከሻዉ |
I want to sit near to the window. |
Pencerenin yanında oturmak istiyorum. | ||||
አርገብ ፊ መቅአድ ጀንብ ሊገይር አልሙድኸኒን ارغب في مقعد جنب سيجاراالمودغنين |
ሲጋራ የማያጨስ ሰዉ አጠገብ እቀመጣለሁ |
ቦሸ አይዘምዳን ሰብ ጨራን ተጉበሎት እከሻዉ |
I want to sit next to non smokers. |
Sigara içmeyenlerin yanında oturmak histiyorum. | ||||
ትዉቀፍ ቢጠሪቅ توقف بي طريق |
በመንገድ ትቆማለህ? |
1) በዘነ ትቃናህ? 2) በኡንገ ትቃናህ? |
Are you going to stop on the road? |
Yolda duracak mısın? | ||||
መታ ሰአት አልዉሱል ጥላም متي ساعة الوصول طْلأمْ |
በስንት ሰአት ጥላም ትደርሳለህ |
በምስት ሰአት ጥላም ትጄጃህ |
What time you will reach in Tilamo? |
Tilamo'da ne zaman ulaşacaksınız? | ||||
አይነ መክተብ አተዛክር اين مكتب التزاكر |
ትኬት የት ይቆረጣል? |
1) ቲኬቲ በይኔትን ይትወከባነይ? |
Where is the ticket office? |
Bilet gişesi nerede? | ||||
አይነ መክተብ አልኢቲሳላት أين مكتب الإتصالات |
የስልኩ ቤት የት ነዉ |
የስልኪ ጋር አይነትን? |
Where is the telephone station |
Telefon istasyonu nerede | ||||
አተእኪድ التأكيد |
ማረጋገጥ |
አጥራምቶት |
I want to make sure |
emin olmak istiyorum | ||||
በዋበል አልኸሩጅ بوابة الخروج |
መዉጪያ በር |
1)ይወዱቢያነይ ጎኦቼ |
Exit |
çıkış | ||||
በዋባ بَوَابَه |
መግቢያ በር |
ተጋሬት ጎቼ |
entrance |
Giriş | ||||
አልሀማማት الحمامات |
መፀዳጃ ቤት |
ሹማን ጋር |
Toilet |
Tuvalet | ||||
ማ ሒየ ጂንሲየተክ ما هي جنسيتك |
የት ሀገር ዜጋ ነህ? |
ያይኔ ጋ ሰብ እንከ? |
What is your nationality? |
Uyruğunuz nedir? | ||||
ከም የዉም ስተምኩስ كم يوم ستمكث |
ስንት ቀን ትቆያለህ? |
1)ምስት አያም ትቄራህ? |
How many days you will stay? |
Kaç gün kalacaksınız? | ||||
ሰአምኩስ ሸህር سأمكث لشهر |
ለአንድ ወር እቆያለሁ |
ለአድ ወሪ እቄራሁ |
For a month. |
Bir ay için. | ||||
ኢቃማ ሰኢዳ أقامة سعيدة |
መልካም ቆይታ |
ኼይር ቂሮት |
Have a nice stay. |
İyi tatiller. | ||||
መስሙክ ماإسمَك |
ስምህ ማነዉ? |
1)ሱማህ ማአኒ? 2)ሱማህ ማተን? |
What is your name? |
Adınız ne? | ||||
መስሙኪ/ለሴት ما إسمك /للمرأة/ |
ስምሽ ማነዉ? |
1)ሱማሽ ማአኒ? 2)ሱማአሽ ማትን? |
What is your name? |
Adınız ne? | ||||
ኢስሚ ፉታሌ إسمي فتالي |
ስሜ ፉታሌ |
ሱሚዬ ፉታሌን |
My name is Fetale. |
Benim adım Fetale. | ||||
አይነ ሰተቂም اين ستقيم |
የት ነዉ የምታርፈዉ |
ባይኔትን ትቄራህ |
Where do you stay? |
Nerede kalıyorsun? | ||||
ለአቂም ፊ ፋንዱቅ መሀላምባ ساقيم في فندق محلامبا |
በባአልአምባ ሆቴል |
በባልአምበ ሆቴል |
At Ballamba hotel. |
Ballamba otelinde. | ||||
ሀል አንተ ፊ ኡጡላ هل انت في عطلة |
እረፍት ላይ ነኝ |
1)በአፍዬኦት ደርንኩ |
I am on vacation. |
Tatildeyim. | ||||
አና ፊ ረህለት አመል انا في رحلة عمل |
ለስራ ነዉ የመጣሁት |
ለብልን የመጫዉ |
I came here for work. |
Buraya iş için geldim. | ||||
ሰአብቂ ለኢደት አያም سأبقي لعدة أيام |
ለትንሽ ቀን አቆያለሁ |
1)ለፍርጥ አያምቸ እቄራዉ |
I am going to stay for a few days. |
Birkaç gün kalacağım. | ||||
ሰአብቂ ለኡስቡአይን سأبقي لأسبوعين |
ለሁለት ሳምንት እቆያለሁ |
ለሆሸት ሳምት እቄራዉ |
I am going to stay for two weeks. |
İki hafta kalacağım. | ||||
ሀል ለደይክ ሸይእ ሊተስጂል هل لديك شيء لتسجيل |
የምታስመዘግበዉ ነገር አለ? |
ታትከትበያህ ግዝ ኤንዜኸን? |
Do you have any thing you want to be registered? |
Kayıt olmak istediğiniz herhangi bir şey var mı? | ||||
ሐዚሂ አግራድ እለክ هزه أغراض شخصية |
ይህ ሁሉ ዕቃ ያንተ ነዉ? |
ታለም እነሙት ያተተን? |
Is it yours? |
Bu senin mi? | ||||
አና መአሃ انا معها |
እኔ ከእሷ ጋር ነኝ |
1)እዬ ክሸ ግንንኩ |
I am with her |
Ben onunlayım | ||||
ሀታ حتي |
እስከ |
አያነጃንገ |
Upto |
Şimdiye kadar | ||||
መን مَن |
ማን |
ማተን |
who |
DSÖ | ||||
ከመን كمن |
ከማን ነዉ? |
ከማግንን? |
From whom? |
Kimden? | ||||
ሊአጅል لأجل |
ለ |
ለ |
For |
İçin | ||||
ፊ في |
በዉስጥ (በመሀል) |
በጉት |
Between |
Arasında | ||||
አላ/ ፈዉቅ علي /فوق |
በላይ |
በደር |
From the above. |
Yukarıdan. | ||||
ታህት/ አስፈል تحت /اسفل |
በታች |
በታት |
From below. |
Aşağıdan. | ||||
ቢጃኒብ/ ቁርብ بجانب /قرب |
በጎን |
1)በጨረ 2)በቀደ |
Next to him/ her |
Onun yanında | ||||
ኢላ إلي |
ወደ |
አይኔ |
Where |
Nerede | ||||
ሱመ/ ወ ثم /و |
እና |
ወ |
And |
Ve | ||||
ሚስል مثل |
እንደ |
እነኮ፣ ኡኸኮ |
Like |
Sevmek | ||||
አይደን أيضا |
ደግሞ |
ተክነበልካኒ |
Again |
Tekrar | ||||
ሚነልኻሪጅ من الخرج |
ከዉጭ |
በሙለ |
Outside the city or country |
Şehir veya ülke dışında | ||||
ፈቀጥ فقط |
ብቻ |
መጥምከን |
Alone |
Tek başına | ||||
ሀለን حالا |
ወዲያዉ |
አነምግን |
Within a minute |
Bir dakika içinde | ||||
በጢእ بطيئ |
በቀስታ |
ሎድ |
Very gently |
Çok kibarca | ||||
ቢሱርአ بسرعة |
በፍጥነት |
በድግደጎት |
Hurry up |
Acele et | ||||
ሙጥለቀን مطلقا |
በፍጹም |
ስርም |
Never |
Asla | ||||
አልአን الآن |
አሁን |
አሁ |
Now |
Şimdi | ||||
አህያነን أحيانا |
አንድ ጊዜ |
አደግን |
Once |
bir Zamanlar | ||||
ሩበማ ربما |
ምናልባት |
1)ኡኸ ሎኔት 2)ኡኸ ይሸላን 3)በትቀደረ |
Maybe |
Olabilir | ||||
ማ አዳ ماعدا |
በስተቀር |
አልደለ |
Except him |
Onun dışında | ||||
ሊማዛ لمازا |
ለምን |
ምነኮ |
Why |
Neden | ||||
ጋሊበን غالبا |
ብዙ ጊዜ |
ጀበ ወቅቼን |
Several times |
Birkaç defa | ||||
ጂደን جدا |
በጣም |
ኤሌኮ |
Very |
Çok | ||||
መታ متي |
መቼ |
መቼተን |
When |
Ne zaman | ||||
አይን أين |
የት |
ባይኔትን |
Where |
Nerede | ||||
ከይፍ كيف |
እንዴት |
1)ምነኮ 2)አይነኮ |
How |
Nasıl | ||||
ከም كم |
ስንት? |
ምስት? |
How much or How many? |
Ne kadar veya kaç tane? | ||||
ሁወ هو |
እሱ |
ኡኸ |
Him |
O | ||||
ሂየ هي |
እሷ |
እሸ |
Her |
Ona | ||||
ሁም هم |
እነሱ |
ኡኹን |
Them |
Onları | ||||
አና انا |
እኔ |
ይዬ |
I |
ben | ||||
አንተ انت |
አንተ |
አተ |
You |
Sen | ||||
አንቲ انت |
አንቺ |
አሺ |
To her |
Ona | ||||
አንቱም أنتم |
እናንተ |
ልኹን |
Your |
Sizin | ||||
ሁና هنا |
እዚህ |
እቢ፣ እሊ፣ ቢቢ፣ እነሻ |
Here |
Buraya | ||||
ሁናክ هناك |
እዛ |
ባቢ፣ ባሊ፣ አነሻ፣ አቢ |
Over there |
Oradaki | ||||
ሀዛ هزا |
ይህ |
እነ |
This |
Bu | ||||
ሀኡላኢ هؤلاء |
እነዚህ |
1)እነቸነ 2)እነቸነ |
These |
Bunlar | ||||
ኡላኢከ أولئك |
እነዚያ |
1)አነቸነ 2)አነቸ |
Those |
Şunlar | ||||
ነሐረክ ሰኢድ نهارك سعيد |
መልካም ቀን |
ወገሬት አያም |
Have a nice day. |
İyi günler dilerim. | ||||
ሐዚሂ አምቲአቲ هزه أمتعتي |
ይህ የእኔ እቃ ነዉ |
እነ ይዬ ሙትን |
This material is belong to me. |
Bu malzeme bana ait. | ||||
ኹዝ ሒዝረክ خز حزرك |
ራስህን ጠብቅ |
ገጋህ ቂር |
Take care of yourself. |
Kendine iyi bak. | ||||
ሆቴል - አልፈንዱቅ |
||||||||
ከም የዉም ሰቱቂይ كم يوم ستقيد |
ስንት ቀን ትቆያለህ? |
ምስት አያምቸ ትቄራሀ? |
How many days you are going to stay? |
Kaç gün kalacaksınız? | ||||
ከም ሲእር አልጉርፋ ቢለየዉም كم سغر الغرفة |
የክፍሉ ዋጋ ስንት ነዉ |
1)ምለትን ለአድ ነገ ያትኬሻነይ ዲነት? 2)ምስትን ለአድ አሮት ይዎቢያነይ? |
How much is it? |
Ne kadar? | ||||
እስተጢእ ሩእየተሃ አልጉርፋ استطيع روَيتها الغرفة |
ክፍሉን ማየት እችላለሁ |
ጋሪ ለኢንዦት እከሻዉ |
I want to see the room. |
Odayı görmek istiyorum. | ||||
ቢተእኪድ بالتأكيد |
በትክክል |
ታይትነወሪ |
Without any mistake. |
Hatasız. | ||||
አያም ቀሊላ ايام قليلة |
ትንሽ ቀናት |
ፉርጥ ነገቸ፣ ፉርጥ አያምቸ |
A few days |
Birkaç gün | ||||
ዌን ኩርፋአ አልሀማም وين الغرفة الحمام |
የመታጠቢያ ክፍል የት ነዉ? |
1)የሹማኒ ጋር ባይኔትን? 2)ይትሩጡቢያነይ ጋር አይኔትን? |
Where is the wash room? |
Yıkama odası nerede? | ||||
hahah |
የፀሎት ቅድመ-ዝግጅት ማድረግ እፈልጋለሁ |
ኡዱ አኞት አከሻዉ |
I want to prepare for prayer. |
Dua etmeye hazırlanmak istiyorum. | ||||
ማእ ماء |
ዉሀ |
ሜዬ |
Water |
Su | ||||
አክል طعم |
ምግብ |
ፍናቾ |
food |
Gıda | ||||
አል ጉርፋ ነዲፍ الغرفة نديف؟ |
ቤቱ ተጠርጓል? |
ጋረ ታንሰሳን? |
Do you clean the room? |
Odayı temizliyor musun? | ||||
ሀማም حمام |
ሽንት ቤት |
ሹማን ጋር |
Toilet |
Tuvalet | ||||
አልኢዳአ ላ ተእመል الإضاءة لا تعمل |
አምፖሉ አይሰራም |
1)አምቦሊ እላኝ 2)ማኡዲ እላኝ |
The room light does not work. |
Oda ışığı çalışmıyor. | ||||
ሁናክ ኢዝአጅ هُناك إزعاج |
ጫጫታ አለ |
1)ሰቢ ኤሌኮ ያአልካን 2)አደብ ቀበጢያን |
The noise is very disturbing. |
Gürültü çok rahatsız edici. | ||||
አልሚፍታህ ላ ያእመል الميفتاح لا يعمل |
ቁልፉ አይሰራም |
1)እነ ጎኦቼ ኮሎ እላኝ 2)ጉቤነ ይዎንጡቢያነይ እላኝ 3)የካቢ ቁልፍ እላኝ |
The key dose not works. |
Anahtar doz işe yaramıyor. | ||||
አርገብ አሹርጣ ارغب اشورطا |
ፖሊስ እፈልጋለሁ |
ቦሊስ እከሻዉ |
I want police officer. |
Polis memuru istiyorum. | ||||
ወአና አይደን وانا ايدن |
እኔም |
ይዬም |
I am |
ben | ||||
ሹክረን ጀዚለን شوكرن جزيلن |
ከፍተኛ ምስጋና እሰጣለሁ |
ኤሌኮ ሀምድ እወባሁ |
I thank you very much. |
Çok teşekkür ederim. | ||||
ፍናቾ ጋር-ምግብ ቤት-አልመጥአም |
||||||||
መጥአም مطعم |
ምግብ ቤት |
ፍናቾ ጋር |
Restaurant |
Restoran | ||||
አርገብ ارغب في |
እፈልጋለሁ |
እከሻሁ |
I need |
ihtiyacım var | ||||
ገዳ غداء |
ምሳ |
ከሼት |
Lunch |
Öğle yemeği | ||||
አሻ عشاء |
እራት |
ኡርባት |
Dinner |
Akşam yemegi | ||||
ማዛ ትርገብ ኢፍጣር مارا ترغب إفطار |
ቁርስ ምን ትፈልጋለህ? |
1)ምንግዝንን ለሳፍረ ትከሻህ 2)ምንግዝነነ ለፈጅር ፍናቾ ትከሻህ |
What do you want for breakfast? |
Kahvaltıda ne istersin? | ||||
ማዛ ትሽረብ مازا تشرب |
ምን ትጠጣለህ? |
ምን ትሰቻህ? |
What do you want to drink? |
Ne içmek istiyorsun? | ||||
አይ መጥአም ተርገብ اي مطعم ترغب |
የትኛዉ ምግብ ቤት ትፈልጋለህ? |
አይነተኒ ፍናቾ ጋር ትከሻህ? |
Which restaurant do you want to eat? |
Hangi restoranı yemek istersin? | ||||
ሁናክ አልአዲ هناك العديد |
ብዙ ነገር አላቸዉ? |
ጀበ ግዝ ይትረከባን? |
They have so much? |
Çok mu var? | ||||
ከም ሀዛ كم هازا |
ስንት ነዉ? |
እነይ ምስትን? |
How much is this? |
Bu ne kadar? | ||||
ሀል ኢንተሀይት هال إنتهيت |
ጨረስክ? |
1) ፈጄእኸ? 2)አኘኸ 3)አትሬሸኸ |
Do you finish? |
Bitirdin mi? | ||||
አርገብ ፊ ማእ ارغب في ماء |
ዉሀ እፈልጋለሁ |
ሜዬ እከሻዉ |
I want water |
su istiyorum | ||||
አርገብ ስኪን ارغب سكين |
ቢላዋ እፈልጋለሁ |
ጎሎዶ እከሻዉ |
I want knife |
Bıçak istiyorum | ||||
አርገብ ሚልአቃ ارغب ملعقة |
ማንኪያ እፈልጋለሁ |
1)ቅርሼ እከሻዉ 2)አንቀፎ እከሻዉ |
I want spoon |
Kaşık istiyorum | ||||
ኩባያ كبايا |
ብርጭቆ |
1)ሽብርብርኮ 2)ኩባአየ |
Glass |
Bardak | ||||
ፊንጃን فنجان |
ስኒ |
ሲእኒ |
Cup |
Fincan | ||||
ቀሊል ሚን አዙብዳ قليل من الزبد |
ትንሽ ቅቤ |
ፉርጥ እሴቼ |
I want butter. |
Tereyağı istiyorum. | ||||
በእድ አልሚልህ بعض الملح |
ትንሽ ጨዉ |
ፉርጥ አሽቦ |
I want salt. |
Tuz istiyorum. | ||||
አርገብ ፊ ዚያዳ ارغب في زيادة |
ጭማሪ እፈልጋለሁ |
1)ድበሎት እከሻዉ 2)ገነ እከሻዉ |
I want increment. I want more. |
Artış istiyorum. | ||||
ለህም በቀር لحم بقر |
የበሬ ስጋ |
1)የባአረ በሰር 2)የዉር በሰር |
Meat |
Daha fazla istiyorum. | ||||
ላህም ደእን لحو ضان |
የበግ ስጋ |
የጣይ በሰር |
Lamp |
Et | ||||
ጠማጥም طماطم |
ቲማቲም |
ቁል |
Tomato |
Lamba | ||||
ፈራኽ فراخ |
ዶሮ |
እንጫቆ |
Chicken |
Domates | ||||
ሰመክ سماك |
አሳ |
አሰ፤ሰዬ |
Fish |
Tavuk | ||||
እሩዝ أرز |
ሩዝ |
ሩዝ |
Rice |
Balık | ||||
በጣጥስ بطاطس |
ድንች |
ድንእቻ |
Potato |
Pirinç | ||||
በይድ بيض |
እንቁላል |
አንቃቆት |
Eggs |
Patates | ||||
ሐሊብ حليب |
ወተት |
አይብ |
Milk |
Yumurtalar | ||||
ቀህዋ قهوة |
ቡና |
ቀዋ |
Coffee |
kahve | ||||
ላ አኩል አልሚልህ لا اَكل الملح |
ጨዉ አልበላም |
አሽቦ እልከሽ |
I do not want salt. |
Sut | ||||
ላ አኩል አልሀላዊያት لا اَكل الحلويات |
የሚጣፍጥ ምግብ አልፈልግም |
ይጭማን ፍናቾ አልከሸ |
I do want sweet food. |
Tuz istemiyorum | ||||
ላ ኡሪድ لا اُريد |
አልፈልግም |
አልከሻይ |
I do not want. |
Tatlı yemek istiyorum. | ||||
አሰል عسل |
ማር |
ጥገይ |
Honey |
İstemiyorum. | ||||
ሽጣ ሀራ شطة حراء |
ሚጥሚጣ |
hah |
hah |
hahah |
||||
ለይሙን ليمون |
ሎሚ |
hah |
Limon |
Limon | ||||
ሙዝ موز |
ሙዝ |
ሙዉዝ |
Banana |
Muz | ||||
ተምር تَمْر |
ቴምር |
ተምር |
Dates |
Tarih | ||||
ዙራ زرة |
ማሽላ |
haha |
Millet |
Darı | ||||
ቀምህ قمح |
ስንዴ |
ስረእይ |
Wheat |
Buğday | ||||
ኹብዝ خبز |
ዳቦ |
dabo | Bread |
Ekmek | ||||
በሃራት بهارات |
ቅመም |
hahah |
Pimento |
Pimento | ||||
ፉል فول |
ባቄላ |
ቅሾ |
Bears |
Ayılar | ||||
ላህም ገነም لحم غنم |
የፍየል ስጋ |
የፌቅ በሰር |
Goat’s meet |
Keçi eti | ||||
ላህም መፍሩም ቢጠሪቃ ኢትዩጵያ لحم مفروم بطريقة اثيوبية |
ክትፎ |
ቦርዴ፣ ያልጄሩይ በስር |
Raw meet |
Ham buluşma | ||||
ሮብ روب |
አይብ |
ቄሰ |
Cheese |
Peynir | ||||
ዘባዲ زنادي |
እርጎ |
yogurt |
yoğurt | |||||
ባሪድ بارد |
ቀዝቃዛ |
ይፍጠፍጣን |
cold |
soğuk | ||||
ሳኽን ساخن |
ሙቅ |
አይርኮትን |
Hot |
Sıcak | ||||
ቀሊል قليل |
ትንሽ |
ፍርጥ |
Small |
Küçük | ||||
ቀሊል ጂደን قليل جدا |
በጣም ትንሽ |
ኤሌኮ ፍርጥ |
very small |
çok küçük | ||||
ከሲር ጂደን كثير جدا |
በጣም ብዙ |
ኤሌኮ ጀበ |
very big |
çok büyük | ||||
ኪስራ كسره |
እንጀራ |
እንጄእረ |
Enjera |
Injera | ||||
ቤት |
||||||||
መንዚል منزل |
ቤት |
ጋር |
House |
ev | ||||
ባብ الباب |
በር |
1)ካቢ 2)ጉቢነ 3)ኢፈ 4)ጎኦቸ |
Door |
Kapı | ||||
ናፊዛ نافزة |
መስኮት |
የሲዲያኔይ ኢፈ |
Window |
Pencere | ||||
ጉርፋት ነዉም غرفة نوم |
መኝታ ክፍል |
1)ያፎቡያነይ ጋር 2)ይኙቢያነይ ጋር |
Bed room |
Yatak odası | ||||
ሰሪር سرير |
አልጋ |
1)ያታክ 2)ጅበኮ |
Bed |
Yatak | ||||
ዙጃጅ زجاج |
መስታወት |
መስላይት |
Mirror |
Ayna | ||||
ቁፍል قفل |
ቁልፍ |
ኮሎ |
Key |
Anahtar | ||||
መጥበኽ مطبخ |
ማድ ቤት |
1)ይጄሩቢያነይ ጋር 2)የበሬት ጋር |
Kitchen |
Mutfak | ||||
ሀኢጥ حااط |
ግድግዳ |
ጎርደነ ይሲዳኔይ |
Wall |
Duvar | ||||
ዲነት ያትጎብሉቢያነይ ባንኪ-ባንክ-bank |
||||||||
አይን አጂድ ባንክ أين اجد بنك |
የት ነዉ ባንክ ያለዉ? |
ባንኪ ባይኔትን? |
Where is the bank? |
Banka nerede? | ||||
ሐል አልባንክ የእመል የዉም هل البانك يعمل اليوم |
ባንክ ዛሬ ይሰራል? |
ባንኪ አዉጄ ያኛን? |
Is the bank open Today? |
Banka açık mı | ||||
ሐል አልባንክ ላ ያእመል የዉም هل التانك لا يعمل اليوم |
ባንክ ዛሬ አይሰራም |
ባንኪ አዉጄ እላኝ የስረት |
The bank is closed. |
Bugün? | ||||
ከም ሁወ ሲእር አሰርፍ كم هو سعر الصرف |
ስንት ነዉ ምንዛሬዉ? |
ምስትን ያዉጄነይ ዲነት ስረቲ? |
How much is the exchange rate? |
Banka kapandı. | ||||
ወቂእ ሁና وقيع هنا |
እዚህ ጋር ፈርም |
እቢእሽ ፈርማአኸ አትጉብል |
You have to sign here. |
Döviz kuru ne kadar? | ||||
ሀዚሂ ሂየ ኑቁዱክ هزه هي نقودك |
ይህ ገንዘብ ያንተ ነዉ |
እነ ዲነት ያተተን |
This is your money. |
Burayı imzalamalısın. | ||||
አይነ ተግይር ኡምላ أين تغيير الملة |
የት ነዉ የሚመነዘረዉ |
ባይኔን ዲነቲነ ስረት ያኙቢያነይ |
Where is the exchange place? |
Bu senin paran. | ||||
ሀልቱሪድ ሀዊየቲ هل تريد هويتي |
መታወቂያ ያስፈልጋል |
1አተነ ይሸሉቢያነይ ያትኬሻ 2)አተነ ያሸላነይ ያትኬሻን 3)እተነ ያቴራነይ ያትኬሻ |
You need your identity card. |
Değişim yeri nerede? | ||||
ሀልአርገብ ተህዊል መብለግ هل ارغب تحويل مبلغ |
ገንዘብ መላክ እፈልጋለሁ |
ዲነት ለገነ ሰብ አጂጆት እከሻዉ |
I want to send money. |
Kimlik kartınıza ihtiyacınız var. | ||||
ታክሲ-taxi |
||||||||
አይነ አጅድ أين أجد |
የት አገኛለሁ |
ባይኔ እረክባዉ |
Were do I find? |
Bulabildim mi | ||||
አርጁ አልኢንቲዛር أرجو الإنتظار |
እባክህ ጠብቅ |
1)እደጎእስ ቂር 2)እንዴ ቂር |
Wait |
Bekle | ||||
ሀዛ ጠሪእ هزا طرية |
መንገዱ ያ ነዉ |
ኡንጋይ አነትን |
That is the road. |
Yol bu. | ||||
ኬይፍ አጅድ كيف اجد |
እንዴት አገኛለሁ |
ምነኮ እረክባዉ |
How do I find? |
Nasıl bulurum? | ||||
ጠሪእ طرية |
መንገድ |
1)ኡንገ 2)ዘነ |
road |
yol | ||||
ኬይፍ በኢድ كيف بعيد |
እንዴት ሩቅ ነዉ |
1)ኤቲ አይኔተን? 2)የኤቲ ጉበኸ ጉደርን? |
How far is it? |
Ne kadar uzakta? | ||||
ከም ዩከልፈኒ ኑቁድ አዘሀብ كم يكلفني نوقود الزهاب |
ለመሄድ ምን ያህል ገንዘብ ያስፈልጋል |
ምእስት ዲነት ያትኬሻን ለዉዶት? |
How much money you need? |
Ne kadar paraya ihtiyacın var? | ||||
ተወቀፍ ሁና توقف هنا |
እዚህ ቁም |
እነሻ ቃን |
Stop here. |
Burada durun. | ||||
ኢርጀአ ኢላ አልወራእ إرجع إلي الوراء |
ወደ ኋላ ተመለስ |
ተሬሬት ተክነበል |
Go back. |
Geri gitmek. | ||||
ኢዝሀብ አልአማም إزهب الأمام |
ወደ ፊት ሂድ |
1)ኡፍት ለኡፋት ዉድ 2)ከቀፈት ኤት ክለ |
Go to the front. |
Öne git. | ||||
ሽፍት- ጋር-ሆስፒታል-HOSPITAL |
||||||||
ሙስተሸፋ مستشفي |
ሆስፒታል |
1)ሐኪም ጋር 2)የሽፍት ጋር |
Hospital |
Hastane | ||||
ሀል ታእሪፍ ጠቢብ هل تعرف طبيب |
ሐኪም ታዉቃለህ |
ሀኪም ትሸላህ |
Do you know doctors? |
Doktorları tanıyor musun? | ||||
ዩጀጅ መርከዝ ጢቢ ቀሪብ يوجد مركز طبي قريب |
በአቅራቢያችሁ ክሊኒክ አለ |
1)በሌማኹም ክሊኒክ ይትረከባን 2)በወለሆ ክሊኒክ ይትረከባን? |
Is there any clinic in the neighborhood? |
Mahallede klinik var mı? | ||||
ሀል አጠቢብ የተሐደስ ሉግትና هل الطبيب يتحدس لوغتنا |
ሐኪሙ የኛን ቋንቋ ይናገራል |
1)ሀኪሚ የአልገደባን ሀረመት ያልካን? 2)ሀኪሚ የገጉወ ሀረመተ ይሸላን? |
Did the doctor speak our language? |
Doktor bizim dilimizi konuştu mu? | ||||
ሀል ዩጀድ ጠቢብ ሁና هل يوجد طبيب هونا |
ሐኪሙ እዚህ ይገኛል |
ሀኪሚ ቢቢ ይትረከባን |
Is there any doctor here? |
Burada doktor var mı? | ||||
አርገብ ፊ ሙቃበላት ጠቢብ أرغب في مقابلة طبيب |
ሐኪም ማግኘት እፈልጋለሁ |
ሀኪም ኢንዦት እከሻዉ |
I want to see a doctor. |
Bir doktora görünmek istiyorum | ||||
በጢኒ باطنية |
የዉስጥ ደዌ |
የደል ፈይነት |
Internal sickness |
İç hastalık | ||||
ጠቢብ አስናን طبيب أسنان |
የጥርስ ሀኪም |
የእስን ሀኪም |
Dentistry, dentist |
Diş hekimliği, diş hekimi | ||||
ጠቢብ ኡዩን طبيب عيون |
የአይን ሐኪም |
የኢን ሀኪም |
Eye doctor |
Göz doktoru | ||||
አይነ መክተብ አጠቢብ اين مكتب الطبيب |
የሀኪሙ ቢሮ የት ነዉ |
ባይነተን የሀኪሚ ቢሮ |
Where is the doctor’s office? |
Doktorun ofisi nerede? | ||||
መሪድ مريض |
ታሟል |
ታንጫን |
He is sick. |
O hasta. | ||||
መሪዳ مريضة |
ታማለች |
ታንጨታን |
She is sick. |
O hasta. | ||||
አለም ألم |
ህመም |
1)እንጭነት 2)ፈይነት |
sickness |
hastalık | ||||
ሁቅነ/ ኢብራ حقنة /ابرة |
መርፌ |
1)ደይ ያጁቢያነይ |
Syringe |
Şırınga | ||||
ተንዊም ቢልሙስተሸፋ تنويم بالمستشفي |
ሆስፒታል መተኛት |
በሀኪም ጋር ኢኞት |
He is in the hospital. |
O hastanede. | ||||
ደዋእ دواء |
መድኃኒት |
ደይ |
Medicine |
İlaç | ||||
ደዋእ ሸራብ دواء شراب |
ሽሮፕ |
ሽሮቦ |
Syrup |
Şurup | ||||
ነዘለት በርድ نزاة برد |
ጉንፋን |
ሰንበቤ |
flu |
grip | ||||
መግስ/ አለም ቢልመአዳ مغص / ألم بالمعده |
ሆድ ቁርጠት |
የደል እንጭእነት |
Stomach ache |
Karın ağrısı | ||||
ሱዳእ صداع |
ራስ ምታት |
የዱሚ እንጭነት |
Headache |
Baş ağrısı | ||||
ረእሻ رعشة |
መንቀጥቀጥ |
እንቁላሎት |
Seizure |
Nöbet | ||||
ረግነ ፊ አልኢስቲፍራግ رغبة في الإستفراغ |
ሊያስመልሰኝ ነዉ |
1)ሊያትክነብለይን 2)ሊያትክናበለይን |
Throw out |
Fırlat | ||||
ኢስሃል إسهال |
ተቅማጥ |
አትጎበሎት |
Diarrhea |
İshal | ||||
እነሀ ሀላ ጣሪአህ إنها حالة طارئة |
ድንገተኛ ነዉ |
1)ታይቄሩይ የጄጀ 2)ታይሸሉይ አነምግን 3)ያድግደጋን ግዝል |
Emergency |
Acil Durum | ||||
ሀል አህታጅ ኢላ መዉኢድ هل أحتاج إلي موعد |
ቀጠሮ መያዝ ይኖርብኛል |
ዶክተርቸ ሊይንዦት ዝዬ ያትኬሸኛን |
I have to make appointment to see the doctors. |
Doktorları görmek için randevu almam gerekiyor. | ||||
አና መሪድ انا مريض |
አሞኛል |
ታንጨዉኸን |
I am sick. |
Ben hastayım. | ||||
አና አሽኡር ብዱእፍ أنا أشعر بضعف |
ድካም ይሰማኛል |
በጪጦት ደር እንኩ |
I am very week. |
Ben çok haftayım. | ||||
ላ አስተጡአ አነዉም لا أستطيع النوم |
እንቅልፍ መተኛት አልቻልኩም |
1)ሩቀዲን ቀበጥኩ 2)ምእኜይት አልረከበኩ |
I can’t sleep. |
Uyuyamıyorum | ||||
አሸኩ ሚነ አልአዝማ أشكو من الآزمة |
አስም ይዞኛል |
በሰንበቢ አስም ፈይነት ደር እንኩ |
I have asthma. |
Astımım var. | ||||
አሸኩ ሚን ጣእን ቢቀልብ أشكو من طعنة بالقلب |
የልብ ዉጋት ይሰማኛል |
ወዘኔ ያጄኛን |
I have heart problem. |
Kalp problemim var | ||||
ኡኸላእ መላብሰክ أخلع ملابسك |
ልብስህን አዉልቅ |
1)ልባሰህ አታማርድ 2)ገሬህ ቃን |
Take off your clothes. |
Kıyafetlerini çıkar. | ||||
ናም ሁና نام هنا |
እዚህ ተኛ |
እቢሽ አፉይ |
sleep here |
burada uyu | ||||
ኡዝ ነፍሰ አሚቅ خز نفس عميق |
ትንፋሽ |
ፎል ፎልህ ተሙሌት |
Breath |
Nefes | ||||
አይነ መካን አልአለም أين مكان الألم |
የቱ ጋ ነዉ የሚያምህ? |
1)የታንጨኸ አይነሻን? 2)ፈይነታህ ምንግዝልን? |
Which part of your body is sick? |
Vücudunuzun hangi kısmı hasta? | ||||
አኽረጅ ሊሳነክ إخرج لسانك |
ምላስህን አዉጣ |
አለምታህ ልንዥይ |
Let me see your tongue. |
Diline bakmama izin ver. | ||||
ኡሪድ ቂያስ ደግጥ ደመክ أريد قياس ضغط دمك |
ደምህ መለካት አለበት |
1)ዶማህ ታንዥት ያትኬሻኻን |
We want to measure your blood. |
Kanınızı ölçmek istiyoruz. | ||||
ተህታጅ ሊኢብራ تحياج لأبرة |
መርፌ ያስፈልግሃል |
ደይ ታጆት ያትኬሸኸን |
You need syringe. |
Şırıngaya ihtiyacın var. | ||||
ተህታጅ ሊተህዊል ሊልሙስተሸፋ تحتاج للتحويل للمستشفي |
ሆስፒታል መሄድ አለብህ |
ኦስፒታል ዉዶት ያትኬሸኸን |
You need to go to hospital. |
Hastaneye gitmen gerekiyor. | ||||
አልሀላ ለይሰት ኸጢራ الحالة ليست خطيرة |
ሁኔታዉ አደገኛ አይደለም |
የታንጨኸ ፍርጥን |
You are not very sick. |
Çok hasta değilsin | ||||
አልአዝም መክሱር العظم مكسور |
አጥንትህ ተሰብሯል |
አጥማህ ተቆጫን |
Your bone is broken. |
Kemiğin kırıldı. | ||||
ማሁወ መረዲ ቢተህዲድ ما هو مرضي بالتحديد |
ምንድን ነዉ የታመምኩት? |
እንጭነታህ ምንግዝን? |
What is your disease? |
Hastalığın nedir? | ||||
ከም መራ መዋኢድ አደዋእ كم مرة مواغيد الدواء |
ስንት ጊዜ መድኃኒት መዉሰድ ያለብኝ? |
1)ምስት ግንን ደይ ብዶት ያትኬሻነይ? 2)ብዶት ያትኬሸኛነይ |
How many times do I have to take the medicine! |
İlacı kaç kez almam gerekiyor! | ||||
መታ አስተጢእ አሰፈር متي أستطيع السفر |
መቼ መጓዝ እችላለሁ? |
1)መቼትን ኡዶት ያትኬሸኛን? 2) ባይነተኒ አያምን ኡዶት ያትኬሸኛነይ? |
When do I have to leave? |
Ne zaman ayrılmam gerekiyor? | ||||
ብልያኛን-ብለእተኜ-ሰራተኛ-ካዲመ-worker |
||||||||
ኻዲመህ خادمه |
የቤት ሰራተኛ |
1)የጋር ካዲመኜ 2)የጋር ብለተኜ |
Housemade |
Ev yapımı | ||||
መስሙኪ ما إسمك |
ስምሽ ማን ነዉ |
ሱማሽ ማአኒ |
What is you name? |
Adın ne? | ||||
አይነ አመልቲ ሳቢቀን أين عملتي سابقا |
የት ትሰሪ ነበር? |
ባይኔትን ያኜሺ? |
Where did you work? |
Nerede çalıştın? | ||||
ከም ራቲበክ አሸህር كم راتبك الشهري |
የወር ደመወዝሽ ስንት ነዉ? |
ምስት ዲነትን ይዎቡሻነይ ላኜሸቢ? |
How much is your salary? |
Maaşın ne kadar? | ||||
ወቅት አልረሀ وقت الراحَه |
የማረፊያ ጊዜ |
የአፎቡያነይ ሰአት |
Break |
Break | ||||
ማዛ ተእሪፊን አመል አልቤት مازا تعرفين عمَل البيت |
ቤት ዉስጥ ከሚሰራ ነገር ምን ታዉቂያለሽ? |
በጋር ይትሬሻን ብል አይነተኒ ትሺሊያሽ? |
What do you know about house work? |
Ev işi hakkında ne biliyorsun? | ||||
ገስል አልመላብስ غسل الملابس |
ልብስ ማጠብ |
1)ልባስ ሚጮት ቲሸሊያሽ |
Do you know how to wash clothes? |
Nasıl çamaşır yıkanacağını biliyor musun? | ||||
ነዛፈት አልበይት نظافة البيت |
ቤት መጥረግ |
ጋር ኢንስሶት |
Clean the house. |
Evi temizle. | ||||
አመል አልቃህዋ عمل القهوه |
ቡና ማፍላት |
ቀዋ ጂሮት |
Do you know how to prepare coffee? |
Nasıl kahve hazırlanacağını biliyor musun? | ||||
ተቅጢእ አላህም تقطيع اللحم |
ስጋ መቁረጥ |
በስር ቁጮት |
To cut the meat. |
Eti kesmek için. | ||||
ሀዛ አልመካን ገይር ነዚይፍ هزا المكان غير نظيف |
ይህ ቦታ አልፀዳም |
ኤቲ አልቴንስስ |
You did not clean it properly. |
Düzgün temizlemedin. | ||||
አሰሪኢ ፊ አልአመል ኢንተሀ أسرعي في العمل إنتح |
ስራዉን ቶሎ ቶሎ ጨርሺ |
1)እነ ብል አድግድጊ 2)ብሊነ አድግድጊ |
You have to work very quickly. |
Çok hızlı çalışmalısın. | ||||
አህድሪ ሀዛ አና ፊ አጀል أحدري هزا انا في اجل |
ቸኩያለሁ ይህንን ነገር አምጪ |
ድገደግኩዋን አነ ግዝ ዋቢኝ |
I am on hurry give me that thing. |
Acele ediyorum o şeyi bana ver. | ||||
አለይኪ ቢል ኡስቲህማም የዉሚየን الكي بيل استيحمام |
ገላሽን በየቀኑ መታጠብ ይኖርብሻል |
1) በአያም አያም ተረጦት ያትኬሻን |
You have to take a shower every day. |
Her gün duş almalısın. | ||||
መዋኢድ አልመዳሪስ موعيد المداريس |
የትምህርት ቤት መሄጃ ሰዓት ደርሷል |
የኢልሚ ጋር ሰአትከ ጄጃን |
It is time to go to school. |
Okula gitme zamanı. | ||||
አህድሪ ሻይ أحضري الشاي |
ሻይ አምጪ |
1)ሻይ አሚ 2)ሻይነይ እነሻ አጂጂ 3)ሻይ እቴት አኚ |
Bring tea |
Çay getir | ||||
አኢዲ አልገዳ أعدي الغداء |
ለምሳ ምግብ ስሪ |
ፍናቾ ለከሼት አኚ |
Cook for lunch |
Öğle yemeği için pişirin | ||||
አኢዲ አልአሻ أعدي العشاء |
እራት አዘጋጂ |
ፍናቾ ለኡርባት አኚ |
Cook for diner |
Akşam yemeği için pişir | ||||
አኢዲ አልፉጡር أعدي الفطور |
ለቁርስ ምግብ ስሪ |
1)ፍናቾ ለሳፍረ አኚ 2)የፈጅር ፍናቾ ጂሪ |
Cook for breakfast |
Kahvaltıda pişirin | ||||
ኢንተዚሪ إنتظري |
ጠብቂ |
ቂሪ |
Wait |
Bekle | ||||
ተአሊ تعالي |
ነይ |
እነሻ ምጪ |
Come |
Gel | ||||
ኢዝሐቢ إزهَبي |
ሂጂ |
1)ክሊ 2)እተሪ |
Go |
Git | ||||
ደኢ አልጉጣእ ፈዉቀ አልቀድ ضعي الغطاء فوق القدر |
ድስቱን ክደኚዉ |
1)ኮለሊትነ እፈይ 2)በጋዉዝዬ ደር የጄርሸይ ኢፈ |
Close the pot |
Tencereyi kapat | ||||
ኢንዘኢ አልጊጣም ሚን አልቀድር إنزعي الغطاء من القدر |
የድስቱን ክዳን አንሺዉ |
የኮለሊትነ ኢፈ በደቼ አኚ |
Take the pot’s top (cover) from the pot |
Tencerenin üstünü (kapağını) tencereden alın | ||||
ኢቅጠኢ አልበጣጣ ቂጠአ,እ ሰጊር إقطعي البطاطا قطع صغيره |
ድንቹን በትንሽ በትንሹ ቆራርጪዉ |
1)ዲኒቻይ በፍርጥ ፍርጥ ብዝ አኜ |
Cut the potato in to small pieces |
Patatesi küçük parçalar halinde kesin | ||||
ደኢ አልአክል አላ አጣዉላ ضعي الأكل علي الطاوله |
ምግቡን በጠረጴዛ ላይ አስቀምጪዉ |
1)ፍናቾይ በኢበዳሬ ደር አትጉብሊ |
Put the food on the table. |
Yiyecekleri masanın üzerine koyun. | ||||
አድኺሊ አልሀሊብ ፊ አሰላጃ أدخلي الحليب في الثلاجه |
ወተቱን ፍርጅ ዉስጥ አስገቢዉ |
አይብነ በፍርጂ አትጉብሊ |
Put the milk inside the fridge. |
Sütü buzdolabına koyun. | ||||
እግለቂ إغلقي |
ዝጊዉ |
1)ዉንጪ 2)ኢፈይ |
Close |
Kapat | ||||
እፍተሂ إفتحي |
ክፈቺዉ |
1)አትዉንጪ 2አትኢፈ |
Open |
Açık | ||||
ኢግሰሊ አሰታኢር أغسلي الستاار |
መጋረጃዉን እጠቢዉ |
መዘኔትነ ምጪይ |
Wash the curtain. |
Perdeyi yıka. | ||||
ነዚፊ አልሀማ نظفي الحمام |
ሽንት ቤቱን አፅጂዉ |
1)የሹማን ጋር አንስሺ 2)ይትሩጡቢያነይ ጋር እንስሺ |
Clean the bathroom. |
Banyoyu temizle. | ||||
ኢዝሐቢ ኢላ አሱቅ إزهبي إلي السوق |
ወደ ገበያ ሂጂ |
ሙት ለዉከቦት ክሊ |
Go to the market. |
Markete git. | ||||
ሊማዛ ተአኸርቲ لمازا تاخرتي |
ለምን ቆየሽ? |
1)አይነኮ ቄርሽ 2)ጄበ ቄረሻን |
Why do you wait? |
Neden bekliyorsun | ||||
ኢዝሐቢ ቢልሙዋሰላት إزهبي بالمواصلات |
በአዉቶብስ ሂጂ |
በመቶብስ ክሊይ |
Go to by bus. |
Otobüsle gidin. | ||||
አይነ ባቂ አልመብለገ إين باقي المبلغ |
የተመለሰዉ ገንዘብ የት አለ? |
የትክነበለይ ዲነቲ ቤሌ? |
Where is the change? |
Değişim nerede? | ||||
ናቅሺ አልአስአር ቀብል አሺራእ ناقشي الأسعار قبل الشراء |
ከመግዛትሽ በፊት ተከራከሪ |
ምነኮ አንኩም ሙቲ ወከብሺ ታትወክቢ የሙቲ ዲነት ዱግኖ ያኛንኮ አኚ |
Ask for price reduction |
Fiyat indirimi isteyin | ||||
ቀለም |
||||||||
አልአልዋን الألوان |
ቀለም |
መድ |
Color |
Renk | ||||
አስወድ أسود |
ጥቁር |
ጤም |
Black |
Siyah | ||||
አብየድ أبيض |
ነጭ |
ጉመእረ |
White |
Beyaz | ||||
ቡኒ بُبي |
ቡኒ |
መገለ |
Brown |
Kahverengi | ||||
አዝረቅ أزرق |
ሰማያዊ |
1)አዝረቅ 2)ጥላም |
Blue |
Mavi | ||||
አስፈር أصفر |
ቢጫ |
አስፈር |
Yellow |
Sarı | ||||
አህመር أحمر |
ቀይ |
ቡሽ |
Read |
Kırmızı | ||||
ዘሐቢ زهبي |
ወርቅማ |
ራንጂኮ |
Gold |
Altın | ||||
አኽደር أخضر |
አረንጓዴ |
አደንጋረ |
Green |
Yeşil | ||||
የቢሮ ቁሳቁስ |
||||||||
ደፍተር دفتر |
ደብተር |
ደፍተር |
Note book |
Not defteri | ||||
ሐቂባ حقيبة |
ቦርሳ |
ሐቁባ |
Bag |
Sırt çantası | ||||
ቀለም ረሳስ قلم رصاص |
እርሳስ |
መድ (ለእርሳስ) |
Pencil |
Kalem | ||||
ቀለም ሒብር ጃፍ قلم حبر جاف |
እስክርቢቶ |
መድ (አስኪሬብቶ) |
Pen |
Dolma kalem | ||||
ልብሶች |
||||||||
ቀሚስ قميص |
ሸሚዝ |
በሚያሞ ደር ያማርዱያነይ |
Shirt |
Gömlek | ||||
ሒዛእ حزاء |
ጫማ |
1)ኮቤ 2)ካቢ |
Shoes |
Ayakkabı | ||||
በንጠሎን بنطال |
ሱሪ |
1)ቦላሌ 2)በሚያሞ ታት ያማርዱያነይ |
Trouser |
Pantolon | ||||
ጀዉረብ جورب |
ካልሲ |
ካልሴ |
Sock |
Çorap | ||||
በድላ ካሚላህ بدلة كاملة |
ሙሉ ልብስ /ሱፍ/ |
ሱፌይ |
Suit |
Takım elbise | ||||
መላቢስ ዳኺሊያ ملابس داخلية |
የዉስጥ ልብስ /ፓንት/ |
ሙታንታ |
Pant |
Pantolon | ||||
ቤተሰብ |
||||||||
አልአኢላ العالة |
ቤተሰብ |
አበሮስ |
Family |
Aile | ||||
አብ أب |
አባት |
አቦት |
Father |
Baba | ||||
ኡም أم |
እናት |
1)እንደት 2)ዳኬ |
Mother |
Anne | ||||
አኽ أخ |
ወንድም |
ዋጂ |
Brother |
Erkek kardeş | ||||
ኡኽት أخت |
እህት |
ዋሸት |
Sister |
Kız kardeş | ||||
አም عم |
አጎት /የአባት ወንድም/ |
ካቦት |
Uncle |
Amca dayı | ||||
ኻል خال |
አጎት /የእናት ወንድም/ |
ኡሚ |
Uncle |
Amca dayı | ||||
አማህ عمة |
አክስት /የአባት እህት/ |
አናት |
Ante |
Ante | ||||
ኻላህ خالة |
አክስት /የእናት እህት/ |
እነዶት |
Ante |
Ante | ||||
ኢብን አመህ إبن عمة |
የአክስት ልጅ |
የአናቴ ዌይጅ |
Your ante's son |
Ante'nin oğlu | ||||
ኢብን አም إبن عم |
የአጎት ልጅ |
1)የካቦቴዬ ዌይጅ 2)የካቦቴዬ ጣመ |
Your uncle's son |
Amcanın oğlu | ||||
ኢብን አመህ إبنة عمة |
የአክስት ልጅ /የአባት እህት ሴት ልጅ/ |
የአናትዬ ገረድ |
||||||
ኢብነት ኻል إبنة خال |
የአክስት ልጅ /የእናት ወንድም ሴት ልጅ/ |
የእነዶትዬ ገረድ |
||||||
ኢብን ኻል إبن خل |
የአጎት ልጅ /የእናት ወንድም ሴት ልጅ/ |
ዬሚዬ ገረድ |
||||||
ኢብን ኻላ إبن خالة |
የአክስት ልጅ /የእናት እህት ወንድ ልጅ/ |
እነዶትዬ ዌይጅ |
||||||
ኢብነት ኻላ إبنه خالة |
የአክስት ልጅ /የእናት እህት ሴት ልጅ/ |
እነዶትዬ ገረድ |
||||||
ኢብን ኡኽት إبن أخت |
የእህት ልጅ |
የዋሸቴዬ ጭሎ |
My sister child |
Kız kardeşim çocuğum | ||||
ቢንት ኡኽት بنت أخت |
የእህት ሴት ልጅ |
የዋሽቴዬ ገረድ |
||||||
ኢብን አኽ إبن اخ |
የወንድም ልጅ |
የዋጅዬ ዌይጅ |
||||||
ኢብነት አኽ إنبة أخ |
የወንድም ሴት ልጅ |
የዋጅዬ ገረድ |
||||||
ሰህር صهر |
አማች |
መራት /ሰህር/ |
Son in low |
Düşükteki Oğul | ||||
ጀድ جد |
ወንድ አያት |
ኢቤር |
grand father |
Büyük baba | ||||
ጀዳህ جدة |
ሴት አያት |
አኮ |
grand mother |
Nene | ||||
ሐፊድ حفيد |
የልጅ ልጅ |
መቸባይ |
grand children |
büyük çocuklar | ||||
አብ ሊልጀድ أب للجد |
ቅድመ አያት |
1)የኤቤርዬ አቦት 2)የአኮ አቦት |
great grand father |
büyük büyükbaba | ||||
ዘዉጅ ሊልኡም زوج الأم |
የእንጀራ አባት |
የፍናቾ አቦት |
Stepfather |
Üvey baba | ||||
ዘዉጀት አልአብ زوجة الأب |
የእንጀራ እናት |
የፍናቾ እንደት |
Stepmother |
Üvey anne | ||||
ለደይ አኢላ ሰጊራ لدي عاألة صغيرة |
ትንሽ ቤተሰብ ነዉ ያለኝ |
አበሮሲየ ፍርጥን |
The size of my family is small. |
Ailemin boyutu küçük. | ||||
ሐዛ ዘዉጂ هزا زوجي |
ይህ ባለቤቴ ነዉ |
ኡኸ የጋር አቦቴን |
he is my husband. |
o benim kocam. | ||||
ሐዚሒ ዘዉጀቲ هزه زوجتي |
ይህች ባለቤቴ ናት |
1)የጋር እንደት 2)እሸ ይዬ የጋር እንደትንት |
she is my wife. |
o benim karım. | ||||
ሐዛ ኢብኒ هزا إبني |
ይህ ልጄ ነዉ |
እነ ይዬ ጩሎን |
He is my boy. |
O benim oğlum. | ||||
ሀዚሒ ኢብነቲ هزه إبنتي |
ይህች ልጄ ናት |
እሸ ይዬ ገረድንት |
she is my daughter. |
o benim kızım. | ||||
አና ለደይ በናተይን ዉ ወለደይን انا لدي بناتين و ولدين |
ሁለት ሴትና ሁለት ወንድ ልጆች አሉኝ |
ሁሸት ገረድ ሆሸት ልጂ ዌይጅቸ ጨኘዉኻን |
I have two boys and two girls. |
İki oğlum ve iki kızım var. | ||||
ሀዛ አኺ هزا أخي |
ይህ ወንድሜ ነዉ |
እነ ዋጅዬን |
He is my brother |
O benim erkek kardeşim | ||||
ሐዚሒ ኡኽቲ هزه أختي |
ይህች እህቴ ናት |
እሸ ይዬ ዋሸትንት |
She is my sister |
O benim kardeşim | ||||
እብን አኽ ኡሚ إبن اخ أمي |
የእናቴ ወንድም ልጅ |
የኡሚዬ ጭሎን (ዌይጅን) |
My mother brother son. |
Annem kardeşim oğlum. | ||||
አኺ አልአክበር اخي الاكبر |
ታላቅ ወንድሜ |
አንገፈ ዋጅዬን (ዌይጅን) |
My bigger brother. |
Ağabeyim. | ||||
ኢብነቲ አሱግራ إبنتي الصغري |
ትንሻ ሴት ልጄ |
ቁጢሶ ገረዴንት |
My little girl. |
Benim küçük kızım. | ||||
የዱሚ ጋር - ፀጉር ማስተካከያ |
||||||||
ሐላቅ حلاق |
የወንድ ፀጉር ቤት |
የአባች ዱሚ ጋር |
Berber |
Berber | ||||
ሀል ዩጀድ መሐል ቀስ ሸእር ቀሪብ هل يوجد محل قص شعر قريب |
በዚህ አቅራቢያ የወንድ ፀጉር ቤት አለ ወይ? |
1)ቢቢሸ የአባች ዱሚ ጋር ይትረከባን? |
Is there any barbershop? |
Berber dükkanı var mı? | ||||
አርገብ ፊ ቀስ ሸእሪ أرغب في قص شعري |
ፀጉሬን መስተካከል እፈልጋለሁ |
ዱሚዬ ተቁጮት እከሻዉ |
I need hair cut. |
Saç kesimine ihtiyacım var. | ||||
ቀሳሁ አቅሰር قصه اقصر |
አሳጥረህ ቁረጠዉ |
ዱግኖ አኛያኒ ቁጨይ |
When you cut my hair, please make it even or shorter. |
Saçımı kestirdiğinizde, lütfen daha da kısaltın. | ||||
ከም አልመብለግ كم المبلغ |
ስንት ነዉ? |
ምስተእን? |
How much is it? |
Ne kadar? | ||||
ዉዋፊቅ موافق |
እሺ |
1)የባሸኮ 2)የባኸኮ 3)በይ |
Oki |
Oki | ||||
እርገብ ፊ ሀልቅ أرغب في حلق |
መላጨት እፈልጋለሁ |
ዱሚይዬ ተሸለዶት እከሻዉ |
I want to shave my hair. |
Saçımı traş etmek istiyorum. | ||||
ሚን አልጃኒበይን من الجانبين |
ከሁለቱም በኩል |
በሆሸትሚ ኤትን |
From two sides. |
İki taraftan. | ||||
ሚን አልኸልፍ من الخلف |
ከኋላ |
1)በሬርን 2)ዝኔታን 3)በዋንቆን |
From the back. |
Arkadan. | ||||
ሚን አልአእላ من الأعلي |
ከላይ |
በደር |
Up |
Gmp_model | ||||
አዚቅን /አሻሪብ الزقن أو الشارب |
ፂም |
ሾበት |
Beard |
Sakal | ||||
ሀል አልኢንቲዛር ጠዊል هل الإنتظار طويل |
ረዥም ጊዜ ይቆያል |
1)ጀበ አያምቸ ይቄራን 2)ጉደር አያምቸ ይቄራን |
He is going to stay for a long time. |
Uzun süre kalacak. | ||||
ላሒቀን ገይር አያም لاحيقن غير ايم |
ሌላ ጊዜ እንገናኛለን |
1)ገነ ነገ ይትራከብናን 2)በገነ አያም ይትራከብናን |
We will meet. |
Buluşacağız. | ||||
ልብስ አጠባ |
||||||||
ገስል ፈቀጥ غسيل فقط |
ማጠብ ብቻ |
ምጮት አልደለ |
Only wash |
Sadece yıka | ||||
ከም አደድ አቅጠእ كم عدد القطع |
ስንት ፍሬ ነዉ |
ምእስት ሀባን |
How money pieces? |
Ne kadar para parçaları? | ||||
ሀል ዩምኪን ገስለሁም አልየዉም هل يمكن غسلهم اليوم |
ዛሬ መታጠብ ይችላል |
አዉጄ ተትሚጮት ይትዎባን |
It is better if he wash himself today. |
Bugün kendini yıkaması daha iyi. | ||||
መታ ዩምኪኑኒ አል እስቲላም متي يمكنني الإستلام |
መቼ መጥቸ ልዉሰደዉ? |
መቼተን ተክነበልካኒ እበደያዉ? |
When do I have to come to collect? |
Almak için ne zaman gelmeliyim? | ||||
ቢአስረእ ማዩምኪን بأسرع مايمكن |
በተቻለ ፍጥነት |
ኤሌኮ አድግደጋኒ |
Please make it quick. |
Lütfen çabuk olun. | ||||
ሐዚሂ ለይሰት ሚልኪ هزه ليست ملكي |
ይህ የኔ አይደለም |
እነ ይዬ አሎን |
This is not mine. |
Bu benim değil. | ||||
አያምችን - ቀኖች - DAY |
||||||||
አልአያም الأيام |
ቀኖች |
አያምቸነ፣ አያምቸ፣ ነገቸ፣ ነገቸነ |
Days |
Günler | ||||
የዉም يوم |
አንድ ቀን |
በአዲ አያም |
Any day |
Herhangi bir gün | ||||
ባህድ ዙህር بعد ظهر |
ከሰአት በኋላ |
በከሼት ሬር |
In the afternoon. |
Öğleden sonra. | ||||
ሱብህ صباح |
ጠዋት |
1)በፈጅር 2)ቲሶጅ 3)ሱቢህ |
In the morning. |
Sabahleyin. | ||||
መሳአ مساء |
ማታ |
አሮት |
In the evening. |
Akşam. | ||||
አልኢስነይን الأثنين |
ሰኞ |
ዉጠት |
Monday |
Pazartesi | ||||
አልሱለሳእ الثلاثاء |
ማክሰኞ |
ኢዉጠት |
Tuesday |
Salı | ||||
አልአርቢአ الأربعاء |
እሮብ |
አርብዬ |
Wednesday |
Çarşamba | ||||
አልኸሚስ الخميس |
ሐሙስ |
ከምስ |
Thursday |
Perşembe | ||||
አልጁምአ الجمعة |
አርብ |
ጭማአት |
Friday |
Cuma | ||||
አልሰብት السبت |
ቅዳሜ |
አንሰንበት |
Saturday |
Cumartesi | ||||
አል አሀድ الأحد |
እሁድ |
ግድር ሰንበት |
Sunday |
Pazar | ||||
አም /ሰና/ عام /سنة/ |
ዓመት |
አድ አይዶ |
One year |
Bir yıl | ||||
ኣመይን عامين |
ሁለት ዓመት |
ሆሸት አይዶቸ |
Two years |
İki yıl | ||||
ሰላሳ አእዋም ثلاثة أعوام |
ሶስት ዓመት |
ሼሽት አይዶ |
Three years |
Üç yıl | ||||
ሸህር شهر |
ወር |
ወሪይ (ሸህር) |
One month |
Bir ay | ||||
ኡስቡዕ أسبوع |
ሳምንት |
ሳምት |
Week |
Hafta | ||||
ገደን غدا |
ነገ |
ጌስ |
Tomorrow |
Yarın | ||||
ባዕደ ገድ بعد غد |
ከነገ ወዲያ |
ሴስትና |
After tomorrow |
Yarından sonra | ||||
አምስ أمس |
ትላንትና |
ታቼና |
Yesterday |
Dün | ||||
አወል አምስ أول أمس |
ከትላንትና ወዲያ |
ሴስትነ |
Before yesterday |
Dünden önceki | ||||
ቀብለ የዉመይን قبل يومين |
ከሁለት ቀን በፊት |
በሆሸት አያምቸ ናኜ |
Before two days |
İki gün önce | ||||
በእድ የዉመይን بعد يومين |
ከሁለት ቀን በኋላ |
በሆሸት አያምቸ ሬር |
After two days |
İki gün sonra | ||||
አልኢስቡእ አልፋኢት الأسبوع الفاأت |
ያለፈዉ ሳምንት |
1)የቴለፈይ ሳምት 2)ይሊቀደ ሳምት 3)እነታብቸ |
Last week |
Geçen hafta | ||||
አልኡስቡእ አልቃዲም الأسبوع القادم |
የሚቀጥለዉ ሳምንት |
ይመጫነይ ሳምት |
Next week |
Gelecek hafta | ||||
ባእድ ኡስቡአይን بعد أسبوعين |
ከሁለት ሳምንት በኋላ |
በሆሸት ሳምት ሬር |
After two weeks. |
İki hafta sonra. | ||||
ባእድ ሸህረይን بعد شهرين |
ከሁለት ወር በኋላ |
በሆሸት ወእረይ ሬር |
After two months. |
İki ay sonra. | ||||
አልአም አልቃዲም العام القادم |
የሚቀጥለዉ ዓመት |
1)ይመጫነይ አይዶ 2)የአዉጄ አይዶ |
Next year |
Gelecek yıl | ||||
አልአም አሳቢቅ العام السابق |
ያለፈዉ ዓመት |
ሳኢሶ |
Last year |
Geçen yıl | ||||
ባእደ ቀሊል بعد قليل |
ከትንሽ ግዜ በኋላ |
በፍርጥ ወቅእቼ ሬር ፣ ኡንጉቼነ ሬር |
After a while |
Bir süre sonra | ||||
ቀብለ ቀሊል قبل قليل |
ከትንሽ ጊዜ በፊት |
በፍርጥ ወቅእቼ ፣ ኡንጉቼነ |
Before a while ago. |
Bir süre önce. | ||||
ቡርሀ برهة |
ትንሽ ግዜ |
ፍርጥ ወቅእቼ |
Within a few time |
Birkaç zaman içinde | ||||
አህያነን أحيانا |
አንዳንድ ጊዜ |
1)አዳድ ወቅእቼ 2)ቄረ ቀረያኒ |
Sometime |
Bazen | ||||
ላህዛ لحظة |
በቅጽበት |
እነምግን |
Immediately |
Hemen | ||||
ተአኸር تأخر |
መዘግየት |
ቄራኸ |
Being late |
Geç kalmak | ||||
ባኪረን باكرا |
በግዜ |
ታይጄጅ |
Earlier, early |
Daha erken, erken | ||||
ስልክ |
||||||||
ቴለፎን تلفون |
ስልክ |
ስልኪ |
Telephone |
Telefon | ||||
ነአም نعم |
አቤት /እሺ/? |
1)ለቤክ? 2)በይ |
yes |
Evet | ||||
ሚን አልሚተሲል من المتصل |
ማን ልበል? |
ማንከ አተ? |
Who are you? |
Kimsin? | ||||
ቴሌፎን ማብይሽትግል تلفون مابيشتغل |
ስልኩ አይሰራም |
ስልኪ እላኝ |
The telephone is not working. |
Telefon çalışmıyor. | ||||
አረጃእ አልኢቲሳል ላሒቀን الرجاء الإتصال لاحقا |
እባክዎ ትንሽ ቆይተዉ ይደዉሉ |
እንዴ በይ ቀል ቂሩዉኸኒ ዲአዊሉ |
Please call back. |
Lütfen geri ara. | ||||
አርጁ አልኢንትዛር ارجو الانتظاؤ |
እባክህ ጠብቅ |
እንዴ ቂር |
Please wait. |
Lütfen bekle. | ||||
ሰአዉድ አልኢተሰል سأعاود الإتصال |
ደግሜ እደዉላለሁ |
ትክነበልኳኒ እዴዉላዉ |
I will call you again. |
Seni tekrar arayacağım. | ||||
አና መሽጉል አልአን انا مشغول الأن |
ስራ ላይ ነኝ |
በብል ደርእንኩ |
I am working. |
Çalışıyorum. | ||||
ማዛ ቱሪድ مازا تريد |
ምን ትፈልጋለህ? |
1)ምንግዝንን ትከሻህ |
What do you want? |
Ne istiyorsun? | ||||
መን ቱሪድ من تريد |
ማንን ትፈልጋለህ |
ማእነ ትከሻህ |
Who do you want? |
Kimi istiyorsun? | ||||
አፍወን አልረቅም ኸጣእ عفوا الرقم غطأ |
ይቅርታ ቁጥር ተሳስተዋል |
1)ቁጥረ እነአሎን ተትናወራን 2)የስልኪ ቀመረ ኡኸአሎን |
You dial the wrong phone number. |
Yanlış telefon numarasını çevirdiniz. | ||||
የሰዉነት ክፍል |
||||||||
አልጂስም الجسم |
ሰዉነት |
ጂስመ |
Human body |
İnsan vücudu | ||||
አሸእር الشعر |
ፀጉር |
ዱሚ |
Hair |
Saç | ||||
አሰልእ اصلع |
መላጣ |
የሼለደ ዱሚ |
Shaved head |
Dazlak | ||||
አልራእስ الرأس |
ጭንቅላት /ራእስ |
ዱሚ |
Head |
Kafa | ||||
አልጀብሀ الجبهة |
ግንባር |
ቀፈት |
Forehead |
Alın | ||||
አልኡዝን الأزن |
ጆሮ |
እዝን |
Ear |
Kulak | ||||
አልአንፍ الأنف |
አፍንጫ |
በርበሬ |
Nose |
Burun | ||||
አልሸፈታን الشفتان |
ከንፈር |
ለፍለፍ |
Mouth |
Ağız | ||||
አልአስናን الأسنان |
ጥርስ |
እስን |
Teeth |
Diş | ||||
አሊሃን اللسان |
ምላስ |
1)ሀረመት 2)አለመት |
Tong |
Dil | ||||
አልኹዱድ الخدود |
ጉንጮች |
ኹዲድ |
Chick |
Yanak | ||||
አልዙቅን الزقن |
አገጭ |
1)ዙቅን 2)ሳን |
Chin |
Çene | ||||
አልአይን العين |
ዓይን |
ኢይን |
Eye |
Göz | ||||
አልሀጀብ الحاجب |
ቅንድብ |
ቀጠጦ |
Eye brow |
Kaş | ||||
አልከትፍ الكتف |
ትከሻ |
ጎተቼ |
Shoulder |
Omuz | ||||
አልየድ اليد |
እጅ |
1)እንጅ 2)አልየድ |
Hand |
El | ||||
አልአሳቢእ الأصابع |
ጣት |
እንጣቢት |
Finger |
Parmak | ||||
አልኢብሀም الإبهام |
አዉራ ጣት |
የጉቴ እንጣቢት |
Thump |
Başparmak | ||||
አልሰባባ السبابه |
ሌባ ጣት |
1)የራንጂ እንጣቢት 2)የንከ እንጣቢት |
Index finger |
İşaret parmağı | ||||
አልዉስጣ الوسطي |
መሀል ጣት |
የጉቴ እንጣቢት |
||||||
አልቢንሰር البنصر |
ቀለበት ጣት |
1)የራንጂ እንጣቢት 2)የንከ እንጣቢት |
||||||
አልኺንሰር الخنصر |
ትንሽ ጣት |
ፍርጥቴ እንጣቢት |
||||||
አዛፊር أظافر |
ጥፍር |
ትርናአቆ |
Claw |
Pençe | ||||
አሰድር الصدر |
ደረት |
ደረት |
Chest |
Göğüs | ||||
አሰድይ الثدي |
ጡት |
1)ጡብ |
Breast |
Meme | ||||
አዘህር الظهر |
ወገብ |
ሚያም |
Waist |
Bel | ||||
አልቀደም القدم |
እግር |
1)ራጅል 2)እንግእር |
Leg |
Bacak | ||||
አሩክባ الركبة |
ጉልበት |
ብርክ |
Knee |
Diz | ||||
አልበጥን البطن |
ሆድ |
ደል |
Belly |
Karın | ||||
አልከቢድ الكبد |
ጉበት |
Liver |
Karaciğer | |||||
አልኩላ الكلي |
ኩላሊት |
Kidney |
Böbrek | |||||
አልረቅባ الرقبة |
አንገት |
1)አንገት 2)ረቀበቱን |
Neck |
Boyun | ||||
አልሪአ الرأه |
ሳንባ |
1)የፎሊ 2)አክጀሬይ 3)ይፎሉቢያነይ |
Lung |
Akciğer | ||||
አልሪአታን الرأتان |
ሳንባዎች |
ፎልቸነ |
Lungs |
Akciğerler | ||||
አልቀልብ القلب |
ልብ |
ወዘን |
Heart |
Kalp | ||||
አልደም الدم |
ደም |
ዶኦም |
Blood |
Kan | ||||
አረጁል الرجل |
ወንድ |
አባች |
Male |
Erkek | ||||
አልመርአ المرأة |
ሴት |
1)ምሽት 2)አፍቶ 3)ገረድ |
Female |
Kadın | ||||
አዘከር الزكر /للرجل/ |
የወንድ ብልት |
አሽቦ |
Male |
Erkek | ||||
ተናሱሊ تناسلي /للمرأة/ |
የሴት ብልት |
ሹማንሽ፣አሾበሽ፤ገረጀ አሸቦ |
Vagina |
Vajina |